Великолепная Лоуренс (Рябченкова) - страница 64


Вечером, когда село солнце, на улицах Данфорда зажглись желтые фонари. Загорелись вывески и рекламные щиты. Появились большие очереди в рестораны, клубы, кинотеатры.

В теплый вечер пятницы Клайд привел меня в ресторан. Никакой очереди нам ждать не пришлось — Коллинс позаботился об этом. В ресторане много красивых и интересных людей в дорогих костюмах и элегантных платьях. На сцене играет приятная оркестровая музыка.

Нас проводили за столик. Человек в черном смокинге зажег для нас настольную лампу, принял заказ и торопливо ушел. Лампа на столе во многом напоминает зеленый гриб с сильно изогнутыми полями шляпки.

— О чем думаешь? — спросил меня Клайд, обратив внимание на задумчивое выражение моего лица.

— О том, что впервые вижу тебя в белой рубашке, — улыбнулась я. А еще на шее мужчины завязана черная бабочка, а на рукавах сверкнули желтые запонки. Эти вещи я тоже вижу на нем впервые.

Музыка затихла. Благодарная публика аплодирует оркестру. Я тоже тихонько аплодирую мужчинам в блестящих оранжевых костюмах.

— Я еду в Илсити, — сказал мне Клайд. Мой взгляд метнулся. Я с тревогой смотрю в синеву его глаз.

— Надолго?

— Две недели.

Я заметно расслабилась. Улыбнулась.

— Хорошо, — легко сказала я. — А что будет в Илсити?

— Я выступлю с диссертацией.

На короткое мгновение я забыла, как дышать.

Странно смотрю на Коллинса, а он внимательно следит за выражением моего лица.

Мы оба знаем, о какой диссертации идет речь.

— Ты ведь не назовешь моего имени, Клайд? — осторожно спрашиваю его я, хотя и так знаю, каким будет его ответ.

— Конечно, нет.

— Хорошо, — моя улыбка получилась надломленной. В моих мыслях вдруг возникли слова: «объект», «пол», «возраст». Так обо мне будет говорить Коллинс. Хорошо, что мне не придется это услышать.

— Я могу не ехать в Илсити, — вдруг сказал он. Мой взгляд опять уткнулся в синеву его глаз. Я нахмурилась.

— Что ты такое говоришь?

— Если мое выступление в Илсити ранит твои чувства, я предпочитаю не ехать вовсе, — решительно заявил он.

Мои губы приоткрылись, но на язык не легли никакие слова.

Смотрю на мужчину так, будто только сейчас по-настоящему узнаю для себя этого человека. В груди возникло приятное тепло, а на губах растянулась благодарная улыбка, и в этот самый миг я понимаю — мои чувства к Клайду Коллинсу стали сильнее.

Моя улыбка больше не выглядит надломленной.

— Я хочу, чтобы ты поехал в Илсити, — уверенно говорю ему я.

Клайд смотрит с некоторым недоверием.

Мужчина взял меня за руку, его пальцы нежно сжали мне ладонь.

— Точно?

— Никаких сомнений.

К ночи приятный вечер закончился.