Хэнтон и Лоуренс. Империя (Рябченкова) - страница 116

— Как тебе кабинет? — мужчина в серой рубашке улыбнулся мне.

— Шкафов много, но в целом мило.

— Я думал, то было твоим желанием.

— Нет, так решила обставить кабинет Анжела, точно зная, что мне это не понравится.

— Зачем она это сделала? — подступил ко мне.

— Думаю, хотела доказать свою нужность, — жестом показываю на кабинет. — Наглядно показать, что есть вещи, которыми мне совсем не обязательно заниматься самой. Что мне достаточно ее просто попросить.

Кроме того, она неспроста заговорила со мной о Джоне и о том, как он высказался о моем отношении к корреспонденции. Мелочь, конечно. Но этим она кое чего добилась. Своеобразным способом, почти намеком показала на чьей она стороне. Права я или нет, что ж, увидим.

— Спасибо за цветы, кстати. Ты мне раньше их никогда не дарил.

— Дарил.

Задумалась, покопавшись в воспоминаниях, и все-таки спросила:

— Когда это?

— Перед совместным полетом в Юдеско. Их тебе доставил курьер.

— Пятьдесят шестой год? — выдохнула я, с претензией посмотрев на него. — Ты вспомнил пятьдесят шестой год!? Серьезно?

У Хэнтона очень серьезный взгляд.

— Я была твоей любовницей, Джон.

— Мы говорили о том, дарил ли я тебе прежде цветы. Мы выяснили, что дарил. В этом вопросе год и то, кем мы приходились друг другу не главное.

— Как скажешь, — со странным выражением лица капитулирую под железным аргументом, не особенно желая соглашаться с ним.

— Уже была у Томпсона? — спросил Джон, вынув портсигар из кармана брюк. Подошел к окну.

— Нет, я пока опасаюсь спускаться к нему.

— Что? — не понял он, обернувшись. — Почему?

— Это его третий переезд за год! — отлипнув от стола, объясняю я. — Он на втором едва держал себя в руках.

— Его начальник — ты, — напомнил Джон.

— Знаю. Но все равно не хочу попасть под раздачу!

Хэнтон странно смотрел на меня. Кажется, пытался понять шучу я или серьезна. И я сказала:

— Думаешь, ему будет не все равно, кто перед ним, секретарь или начальник? Он взорвется как атомная бомба.

Тот сдвинул брови.

— Да как ты раньше дела вела?

— Томпсон такой же человек как ты и я, со своими привычками и характером. Я уважаю это в нем, равно как ты уважаешь Джеферсона, принимая и прощая ему некоторую вспыльчивость и своенравность. Томпсон для меня, равно как и Джеферсон для тебя, ни кто угодно, — подступила к нему, расстегнув верхнюю пуговицу его рубашки. — Понимаешь?

На губах Джона растянулась понимающая и одновременно с тем хитрая улыбка.

Когда расстегнула следующую пуговицу, он спросил:

— Не знал бы тебя, решил, что так ты пытаешься отстоять Томпсона.

— Зная тебя дорогой, ты вполне можешь от Томпсона избавиться, как это случилось однажды с «Интера мотор». Я бы хотела этого избежать.