Созданный для нее (ЛП) (Райли) - страница 66

— Тогда мы можем послать всех нахрен и никуда не спешить, — Барретт схватил меня за талию и, притянув к себе, склонился для поцелуя.

Дзинь.

Перезвон означал, что по подъездной дорожке ехала машина, и Барретт зарычал от расстройства. Словно не брал меня сегодня уже дважды. За две недели мы привыкли отдаваться друг другу по первому желанию, и теперь необходимость сдерживаться была сродни пытке.

— Линн и Стеф, — сообщил Барретт, направляясь к двери.

После знакомства на ярмарке я поддерживала отношения с ними обеими. Я попросила их приехать, чтобы завтра купить мне подвенечное платье, и они согласились. Стеф могла отказаться, но заверила меня, что ни за что на свете не пропустит такое событие.

План состоял в том, чтобы мы женской компанией пошли в салон на примерку, где сестры помогли бы мне выбрать одно платье из десятков. Я не хотела брать с собой Барретта, но он безапелляционно наложил вето на мою затею. Мы надеялись за ужином совместными усилиями убедить их с Нилом в нашей полной безопасности и уговорить подождать нас на улице.

Опустив равиоли в кастрюлю с кипящей водой, я помыла руки. Я выглянула из окна и пока наблюдала, как Барретт обнимал своих сестер, у меня потеплело на сердце. Но опустив взгляд, я так и не увидела на пальце кольца. Я не была меркантильна и не нуждалась в доказательствах любви, просто хотела своего рода символ, который могла бы носить. После случайного признания по телефону в тот роковой день Барретт больше не говорил о любви. Должно быть, тогда слова вылетели случайно. Я старалась не позволить разочарованию омрачить мое настроение, да и Барретт постоянно проявлял свои чувства. А поступки всегда важнее слов.

— Неужели мне не послышалось, и мой младший братик вместе с нами поедет в магазин за платьями? — спросила Линн, большим пальцем указав за свое плечо. Меня забавляло, что она называла младшим братиком мужчину сантиметров на тридцать выше любой из нас.

— Я же говорила, что он дошел до абсурда, — я обняла сначала Линн, затем Стеф и шепотом на ухо поблагодарила ее за приезд.

— Я бы ни за что не упустила шанса полюбоваться подвенечными платьями и выпить шампанского, — подмигнула она, как только Барретт отвернулся.

— Эй, ты ничего не говорила о шампанском, — он пальцем указал на меня и своих сестер.

— Расслабься, — пропела я, потирая его грудь.

— Какое шампанское? Габи не пьет, — вошел в дом мрачный Нил.

— Мы пробыли здесь три секунды, и ты уже мне отказал, — закатила глаза моя сестра, следовавшая за ним.

Она подошла ближе, и я ее обняла. Быть порознь целых две недели оказалось сложнее, чем я рассчитывала. Мы впервые разлучились надолго, и мне не понравилось. Опустив руку, я погладила Габи по животу.