Принцесса Чикаго (Портер) - страница 44



  «Дита, это ужасно так говорить о мертвой женщине».



  И снова старая домработница снисходительно махнула рукой, как будто вышла из оцепенения. «Ба! Я кормлю Донну из Наряда. Я говорю, как мне нравится, будь я к черту мертва.



  Я откусила немного сельдерея, и хруст эхом разнесся по кухне.



  Дита махнула мне пальцем. «Не теряйте свой навык. Тот, который ваш папа заставил вас выучить. Они будут хорошо относиться к вам с этими Роккетти и этим чертовым ФБР.



  Никто из нас не удосужился определить навык, о котором говорила Дита. Мы обе знали, что это было.



  «Тебе грустно из-за Екатерины?» - спросила я прежде, чем смог остановиться. «Иногда мне кажется, что я единственный человек в мире».



  «Ваш папа грустит. Он этого не показывает. Слишком упрямый. Но он скучает по ней. Так же, как он скучает по своей Розе, не так ли?



  Я сделала глоток апельсинового сока. Это смыло неприятный привкус торта и овощей. Я хотела возразить, что папе было все равно, если бы он тогда знал, почему он держал ее смерть в секрете, но слова не помогли мне. Итак, я спросил: «А как насчет тебя?»



  Дита выглядела так, будто обдумывала ответ. «Я скучаю по вам, девочки. Слышу вас дома. Сейчас тихо. Так тихо. Она выглянула в дверной проем кухни, как будто видела, как мы возвращаемся из школы и требуем еды. «Но разве мне грустно из-за Екатерины? Думаю… Екатерине здесь было грустно. Очень грустная злая девочка. Эта жизнь была не для нее, не для вас ».



  Я кивнула. Дита на самом деле не дала мне однозначного ответа. «Значит, ты не злишься? Что она ушла?



  "Злюсь? Нет. Мне грустно из-за вас, из-за вашего папы. Я зла на ложь. Было бы легче просто сказать, что она ушла, не так ли? Вместо этой автомобильной аварии ». Дита пожала плечами. «Но что я знаю. Происходит больше, чем мы видим, не так ли? Это же Наряд, не так ли? "



  «Так много вопросов и так мало ответов», - сказала я ей. «Они солгали о ее смерти, чтобы заманить ФБР. Они думали, что она вернется за мной».



  «Она бы так и поступила». Она сказала. «Вы двое всегда были так близки. Мне очень жаль, что я больше не вижу двух своих золотых девочек. Я скучаю по вашему шепоту, как будто вы двое знали все секреты вселенной и не хотели делиться.



  «Не чувствуй себя обделенной». Я сказала. - Оказывается, Екатерина тоже не многим поделилась со мной. Колледж, ФБР ... »



  «Слишком поздно волноваться». Дита вывалила передо мной тарелку спагетти, политую томатным соусом и положив сверху красивую кучу базилика. «Ешьте, мисс София».



  Я сделала, как мне сказали, слушая, как Дита рассказывает о своей семье и их проблемах. Ее брат недавно завел любовницу, но, очевидно, не удосужился скрыть это от жены, поэтому на обеде в день рождения отца Диты произошла грандиозная сцена. Очень смешно, заверила она меня, но слишком грубо для вас.