Сплаттерпанк: истории Мики Хэйса (Ли, Пелан) - страница 63

До этого момента Роудс думал не о следующем пункте назначения, а только о бесконечной череде маленьких городков с болванами, где иногда выпадали подарки судьбы, типа последнего; однако Джерри Джо Роудс являлся человеком, который верил в то, шо действовать необходимо по вдохновению, именно так, как при краже прицепа с Чудотворными Целебными Водами...

И сейчас на него снизошло вдохновение.

- Ребята, где самая большая концентрация безбожных грешников, нуждающихся в спасении, которую вы только можете представить? – задал он риторический вопрос и просиял, когда двое его приятелей умолкли. - Место, в котором столько грешников, шо они выстроятся в очередь, шобы отдать нам деньги, лишь бы их низменные деревенские "эго" почувствовали себя лучше? - продолжил он. Затем он широко, весело улыбнулся. - Господа, мы едем в Нью-Йорк!

* * *

Коттерс-Филд выглядело пустынным без яркого "Виннебаго" и сопровождающей его витрины. Кинион выругался - проповедник, очевидно, смотал удочки рано утром, может быть, даже в то самое время, когда он пытался позавтракать. Истерический звонок от вдовы Оуэн раздался почти сразу после того, как они вышли из закусочной Джуны. Вдова утверждала, шо дала проповеднику все свои сбережения для благословения, и теперь у нее появились плохие предчувствия относительно этого. Черт, она хотела, шобы они провели расследование, даже не зная наверняка, шо ее деньги украли. Потребовалось немало усилий и уговоров, шобы заставить ее развернуть носовой платок, в котором находились ее сбережения. Конечно же, деньги исчезли, как и преподобный Джеремия Джоаб Роудс со своими друзьями.

- Хэйс, пойдем поговорим с циркачами и узнаем, может они заметили шо-нибудь, например, в каком направлении отчалили эти липовые святоши или шо-нибудь в этом роде.

- Кaнеш, Шеф, но позвольте мне сначала кое-шо у вас спросить, - сказал Хэйс.

Кинион нахмурился.

- Шо?

- Ну, разве вам немного не любопытно насчет того, о чем я вчера вам рассказывал?

- О чем именно? - проворчал Шеф.

- Вы знаете. О том, почему Клару Хилл называют T.Я., eдрён-бaтoн.

- Заткнись насчет этого, Хэйс! - возразил Кинион, внезапно почувствовав, шо у него в животе образовался узел. - Я же сказал тебе, шо не хочу знать!

- Хорошо, босс, я не буду говорить, почему ее называют T.Я., скажу только, шо она так сильно может засунуть свой язык вам в задницу, шо вы подумаете, шо срете в обратном направлении…

Живот Киниона сжался при мысли о языке, вонзающемся в чью-то задницу, и, черт возьми, он уже начал поднимать руку, шобы ударить своего помощника, но затем остановился.