Он сразу признал этот голос. Старик, который приходил к нему в башню, когда Амир еще был под действием яда и почти не мог шевелить конечностями, старик, не похожий на канрийца – вот, кто это был.
Чуть подавшись вперед, Амир увидел, как этот человек вошел в покои императрицы, а слуги затворили за ним двери.
- Я просила никого не пускать ко мне в покои, - сказала императрица, отводя взгляд, как будто от недовольства.
- Еще раз прошу простить меня, императрица, - сказал старик, украдкой оглядываясь вокруг.
Он не замечал, что императрица прячет от него глаза, а она не видела, что он втайне от нее изучает покои. Но Амир видел все.
- Моя императрица, - с коротким наклоном головы произнес старик, - мне доложили, что со вчерашней ночи вы заперлись в своих покоях, сказав слугам, что вам нездоровится. Вам известно, что орден Сон-Лин-Си всегда был вашей опорой, а я, как магистр ордена, – тот человек, которому вы можете довериться. Откройтесь мне или развейте мои тревоги: не случилось ли так – и пусть все мои страхи окажутся беспочвенны, - что вы заметили у себя признаки недуга, когда-то одолевшего вашу мать?
Императрица молчала, по-прежнему пряча глаза. Амир был уверен: она размышляет, не воспользоваться ли ей появлением магистра, чтобы выдать его. Пытается предугадать, насколько это опасно для нее, для магистра, для всех, кто живет во дворце, и даже для жителей Мин-Лан-Ки. Ведь если дракон примет свой истинный облик, он легко может разрушить в одиночку весь дворец или поджечь город драконьим пламенем.
Выждав, но не получив ответа, магистр продолжил:
- Вы не оставили подле себя ни одной служанки, моя императрица, это тревожит меня сильнее прочего. Известно, что недуг вашей матери был заразен, и с того момента, как это было обнаружено, к ней не пускали даже слуг. Но и тогда она не оставалась одна. Вы ведь знаете, что маги ордена Сон-Лин-Си не так подвержены заразным хворям, как простые люди. Одно ваше слово – и я дам распоряжение, чтобы кто-то из магов...
- Не нужно! – резко ответила императрица и после ненадолго зависшей в ее покоях паузы добавила: - Мое плохое самочувствие никак не связано с недугом моей матери, магистр. Мне нужен покой – я уверена, это излечит меня скорее, чем магия. Не беспокойтесь, никаких признаков того недуга у меня нет.
Старик протяжно выдохнул.
- Ваши слова немного уняли мою тревогу, моя императрица. Но позвольте мне, старику, который знает вас с вашего появления на свет, хоть иногда наведываться к вам, чтобы справляться о вашем здоровье.
- Конечно, магистр, - ответила императрица. – Я знаю, как сильна ваша преданность Кан-Ри и ее правителям. С моей стороны было бы неблагодарностью заставлять вас тревожиться, когда для этого совсем нет причин.