И смолкнет звон мечей (Бернадская) - страница 2

— Я бы предпочел не обсуждать это.

— Как угодно. Впрочем, в этом нет нужды. Мне нужен лишь замок. У вас есть ко мне вопросы?

— Если это все, что вы пожелали мне сообщить, то вопросы, конечно, есть. Что за замок?

— Волчье Логово. Абсолютно ничего противозаконного — эти земли входят в мои владения.

— Тогда зачем вам понадобился штурм?

Лорд Мортингер потер указательным пальцем красноватый мясистый нос.

— В замке хозяйничает моя племянница, она же и мой вассал. Вздумала проявлять непокорность и пытается оспаривать мое право на Междуречье. Впрочем, это неважно.

— А почему для её усмирения вам потребовались наемники? Разве вы не можете послать отряды своих вассалов? Это их обязанность.

Лорд Доннел состроил страдальческую гримасу.

— Дело довольно деликатное. Я бы не хотел предавать огласке семейные ссоры. Кроме того… леди Волчьего Логова пользуется некоторой… симпатией среди моих вассалов.

— Вы опасаетесь их бунта? — хмыкнул Грейв.

Лорд Мортингер бросил на него недовольный взгляд.

— Скажем так — я не хочу давать повода для пересудов. Мое имя не должно быть замешано в этом деле.

Грейв снова пожал плечами.

— Как угодно. Есть ли предпочтения по штурму?

— Мне все равно, просто возьмите этот замок.

— Планы крепости?

— Вам их предоставят сегодня же.

— Допустимые жертвы?

Лорд Доннел снова поморщился.

— Меня мало волнуют судьбы мятежников. Но если кто-то пожелает сдаться — окажите им такую любезность и оставьте в живых. При условии, что они присягнут мне на верность.

— А как быть с самой леди?

Лорд Мортингер нервно побарабанил толстыми пальцами по подлокотникам.

— Как быть с леди… Меня устроит любой вариант. Если не получится взять ее живой — я не стану вас осуждать. Но если все же получится… прошу вас ее не калечить и не причинять ей никакого вреда. В этом случае я награжу вас дополнительно.

Грейв внутренне выдохнул. Он не упоминал женщин в своем списке ограничений, и все же предпочитал избегать подобных заказов. А лорд Мортингер вдруг оживился, будто пронзенный внезапной идеей:

— Я тут подумал… Если леди останется жива, было бы очень неплохо, если бы мы разыграли небольшое представление для моих вассалов и челяди. Когда вы будете возвращаться обратно, пусть мои люди устроят засаду — все по договоренности, никакой импровизации! — и якобы отобьют у вас мою племянницу. Таким образом, ее возвращение под мою защиту из рук разбойников будет вполне обоснованным.

Грейв поморщился.

— Это будет стоить дополнительных денег, поскольку речь идет о риске для моей репутации. До сих пор я еще не знал поражений в бою.