Пленница драконов (Май) - страница 68

— Да. Первый черный дракон основал его, — отозвался Двэйн, потом потянул меня за руку к фонтану посреди площади.

Огромный дракон, выполненный из сверкающих черных камней с глазами-изумрудами, расправив крылья и устремив вверх изящную голову, стоял в середине фонтана. Бившие вверх струи воды словно не смели его касаться.

— Это фонтан желаний, — пояснил Двэйн. Он достал из кармана золотую монетку и вложил в мою руку. — Говорят, если загадать желание и бросить монету, оно обязательно исполнится.

— Правда? А почему бы не попробовать с его помощью снять проклятие?

Двэйн покачал головой.

— Многие пробовали. Не вышло. Воды этого фонтана не обладают достаточной силой.

— А ты сам? Пробовал что-нибудь загадать?

— Нет. Я полагаюсь только на свои силы, а не на волю случая.

— А я, пожалуй, рискну.

Я подошла к фонтану, зажав монетку в руке. Брызги воды падали на лицо, оставляя на нем мокрые капли. Гул голосов отступил, смешавшись с шумом воды.

«Пусть мое сокровенное желание исполнится», — попросила я, глядя на скульптуру черного дракона и думая о том, как покидаю этот мир. Бросив монетку в фонтан, я повернулась к улыбающемуся Двэйну.

— И что ты загадала?

Я широко улыбнулась в ответ.

— Знаешь поговорку — любопытство сгубило…

— Кошку? — спросил он, приближая лицо к моему и губами убирая каплю воды с моей щеки.

— Дракона, — ответила я, делая шаг назад. — Что, здесь и посмотреть больше нечего, кроме одного фонтана?

Двэйн усмехнулся.

— Когда будешь проситься обратно в замок, я припомню тебе эти слова.

Двэйн оказался прав. Мы побывали в одном из местных трактиров, где плотно поужинали, посмотрели кукольное представление на главной площади, полюбовались мастерством умельца, выдувавшего из цветного стекла украшения. Двэйн купил мне браслет из прелестных сиренево-синих бусин.

— Не стоило, — сказала я, когда он взял мою руку и закрепил браслет на запястье. — Но спасибо, он и правда очень красивый.

Двэйн сжал мою руку в своей ладони и ничего не ответил. Мы прошли туда, где собралась толпа, в центре которой наголо бритый мужчина-дракон выдувал изо рта разноцветное пламя на радость собравшейся публике. К моему удивлению, всполохи огня поднимались над шумевшей толпой и взрывались искрами в темнеющем небе. Вокруг дракона в танце кружились три девушки в развевающихся разноцветных юбках, маленькими бубнами они отбивали ритм.

— Моему брату бы понравилось, — вырвалось у меня. — Его завораживал огонь.

— У тебя есть брат? — спросил Двэйн, привлекая меня к себе.

— Был. Двоюродный, но мы были очень близки. Он погиб. — Мы помолчали, глядя на языки цветного пламени. — А что насчет твоего брата? Ты познакомишь меня с ним? Твой отец говорил на том ужине про какого-то Дариона.