Хвостатая для мажора (Нест) - страница 28

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​Когда я вышла, Артур сидел на перестеленной постели с ночной рубашкой в руках. Он натянул ее на меня, не прижимая меня к себе. Артур ели прикасался к моей груди и низу живота, только в этих прикосновениях я не увидела пошлости. Затем Артур поднял меня и положил в постель. Натянул на меня пахнущие свежестью простыни и пожелал спокойной ночи... Нет, это не была спокойная ночь, наоборот – ночь страха. Любой звук пробуждал меня от беспокойного сна. Я боялась стука веток о крышу, криков ночных птиц, непонятных скрипов, я боялся, что это Артур. Что он возвращается ко мне.  Но он не вернулся.  По крайней мере, той ночью.

Глава 13. Муза

Он вошел в мою комнату на следующее утро. Думаю, Артур понял по моему поведению, что я боялась его, и ему, похоже, это нравилось. Он вел себя со мной сдержано, словно мы не были с ним близки. Его отношение было одновременно покровительственным и снисходительным. Говорил Артур со мной спокойно, я бы сказала, даже ласково, но так точно не общаются со взрослой женщиной, с которой ты имел особенную ночь. Таким тоном говорят с неумными девушками, которые в чем-то серьезно провинились.

Я не понимала, что я сделала не так, но похоже, Артур не собирался мне ничего объяснять. Он посмотрел, как я перебираю пальцами ночную рубашку, и приказал мне встать, а затем сказал, чтобы я избавилась от нее. Я не забыла, что произошло прошлой ночью, поэтому не решался остаться обнаженной перед ним. Но, зная, что произойдет, если я замешкаюсь хоть на минуту – я дам Артуру повод высечь меня – пришлось выскользнуть из постели и стянуть рубашку.

– Ложись мне на колени, Эрика. Я хочу посмотреть, как сегодня поживает твоя поротая попка, – приказал Артур. Он ничего не говорил о том, что сделал после того, как наказал меня прошлой ночью, но его манера разговаривать и отношение ко мне, его собственническое поведение указывали на то, что он думает об этом и гордиться своим жестоким и животным поступком. Я вспомнила события прошлой ночи и тут же покраснела от стыда. Но послушно подошла к тому месту, где сидел Артур – на этом дурацком кресле наказания.

Он положил меня на колени, лицом вниз, и принялся осматривать, да, не только глазами, мою дрожащую, напряженную и обнаженную попку, чтобы понять, как я чувствую себя после его болезненного наказания. Скромность была роскошью, в которой мне было отказано, и никакие мольбы не заставили бы Артур вести себя со мной так, чтобы я не смущалась.

– Чудесно, посторонний мужчина вряд ли бы мог сказать, что тебя отшлепали прошлой ночью, – заявил Артур. Его слова меня напугали, мне показалось, что сейчас отворится дверь, и к нам войдет еще кто-то. Но мы оставались в комнате одни. Его руки гладили мою дрожащую попку, пока я продолжала лежать на его коленях с закрытыми глазами, повернутая лицом к полу. Мне было страшно, но я изо всех сил старалась слушаться Артура.