Мой Рон (Петерсон) - страница 10

Хейли обошла машину и скользнула в тёмный коридор. Мэнсон успел преодолеть лестничный пролёт и стоял в потёмках, скрестив руки на груди. Ждал. Молча, спокойно, как надзиратель. Раздражающе. Хейли пробежала по пролёту, перемахивая через ступеньки.

— Вы могли не провожать меня, — на всякий случай заметила она.

— Это было бы неправильно, — мистер Мэнсон снова ступил на ступеньки и продолжил подъём.

Очень ответственный.

Он быстро достиг нужной двери, занёс руку и уверенно постучал. Будто бывал здесь миллион раз. Хейли догнала его, когда дверное полотно отъехало от откоса и на пороге появилась высокая седая женщина в очках. Она подслеповато сощурилась, вглядываясь в лица. Кажется, дела с её зрением обстояли еще хуже, чем раньше. Хейли не стала дожидаться узнавания.

— Привет, тётя Элла, — она выступила вперед и обняла женщину.

— Хейли! — тонкие костлявые руки сомкнулись за спиной. — Приехала! Я уже начала волноваться…

Тётя всегда была милой, тревожной женщиной. Этим она походила на мать Хейли. Та тоже с возрастом становилась всё более беспокойной, чтобы довести её до сердечного приступа было достаточно несколько раз не ответить на звонок.

— Незачем волноваться, — проговорила Хейли, отстраняясь от женщины. — Поезд приехал вовремя, и мистер Мэнсон ждал меня на месте, — она без спроса вступила в квартиру, но тут же обернулась. — Ты знакома с мистером Мэнсоном?

— Майрон, правильно? — улыбнулась Элла. — Я много слышала о вас от вашего брата.

На губах Мэнсона проступила скупая улыбка. Хмурое лицо немного просветлело.

— Надеюсь, не слишком плохое?

Ну надо же, он способен шутить!

— Ну что вы! — воскликнула тётя. — Только хорошее. Проходите, я сделаю нам чай.

Она отступила, давая мужчине пройти, однако он не торопился.

— Не стоит, спасибо. Я должен вернуться на работу, — проговорил он. Сбросил сумку с плеча, оставляя её на пороге. — Хейли, — угольный взгляд под бровями вразлёт поднялся, останавливаясь на её лице. — Мне нужно, чтобы ты составила расписание. Я состыкую его со своим, так нам будет проще.

О чём он?

— Не поняла, — нахмурилась Хейли.

— Ты не знаешь? — дёрнул бровью мужчина.

— Что?

— Я вас оставлю. Поставлю чайник, — громко прошептала тётя и, протиснувшись мимо Хейли, удалилась по узкому коридору. Мэнсон выпрямился и излюбленным жестом скрестил руки на груди. Белая рубашка красиво натянулась на плечах.

— Твоя мать просила Эмму, чтобы та не оставляла тебя одну, — бесстрастно сообщил он. — Боится, что ты потеряешься или влипнешь во что-то. Эммы нет, есть я. Мне нужно знать, куда ты собираешься ходить и когда, потому что у меня есть работа.