Обраслечена поневоле, или Чешуйчатая подстава (Романова) - страница 47

— Жуй, — приказал он, накрывая мой рот ладонью.

Язык обожгло и защипало, в нос ударил аромат ментола, по горлу разлилась ледяная свежесть с примесью горечи и кислоты. Я задергалась, пытаясь отпихнуть от себя руку и выплюнуть гадость. Но мало того, что меня повалили на кровать и для надежности хорошенько придавили тяжелым телом, так еще и гадость быстро таяла, растекаясь во рту щипучей отравой.

— Глотай, — приказал гад, нависая над моим лицом, и плотно зажимая мой рот ладонью.

«Уберешь руку — я тебе в лицо плюну!»

— Весомый повод ее не убирать. Глотай. Это для твоего же блага.

Какие-то у него извращенные представления о благе! Во рту творилось что-то невообразимое, а когда я насилу сглотнула омерзительный слизкий комок, невообразимое булькнулось в желудок и устроило там переворот.

«Посмотри внимательно в эти глаза», — проворковала мысленно, запоминая каждую черточку красивого, но до невозможности наглого лица, нависшего надо мной грозовой кучей. — «Это глаза женщины, которая размажет тебя по стенке. Помяни мои слова, я тебя уничтожу, Гардиан!»

Не знаю, показалось мне или нет, но круглый зрачок мужчины на миг вытянулся в узкую щель, а по щекам скользнул отблеск жемчужно-сапфировой чешуи. Взмах ресниц — и странное видение исчезло.

«Молодец, девочка! Я в тебе не ошиблась!» — подала голос Шаамни.

Гардиан на провокации не повелся. Еще какое-то время прижимал меня к кровати, а потом отстранился и снисходительно бросил, откинув за спину смолянистые пряди:

— Не благодари.

— Не благодарить?!

Я схватила подушку и как следует отходила тирана по спине. Наконец, когда в стороны полетели перья, выкинула бесполезную вещицу, и осмотрелась в поисках чего потяжелей.

— Если ты закончила, у нас есть более важные дела. После всего случившегося…

Канделябр! Тяжелый, кажется. Бронзовый, с позолотой. Великолепно! Доползла до прикроватной тумбочки по ту сторону кровати и отправила канделябр в полет.

— Мы связаны с тобой настолько, насколько вообще могут быть связаны мужчина и женщина, — меланхолично произнес Гардиан, перехватывая канделябр и возвращая его на прикроватную тумбочку с другой стороны кровати. Хотя вряд ли можно назвать кроватью этот аэродром, где спокойно приземлится дракон в боевой ипостаси.

И почему в последнее время я так часто думаю о драконах? Наверное, потому, что меня драконит один ужасно бесючий тип!

— Ты применил ко мне заклинание глубокого сна! Ты! А ведь я говорила тебе, какие последствия оно…

Я осеклась с занесенной над головой книгой. Тяжелый фолиант в деревянной обложке, обитый железом и украшенный камнями наверняка отлично трескает по голове.