Обраслечена поневоле, или Чешуйчатая подстава (Романова) - страница 61

— Так, может, все же женимся на ней? — с надеждой пропел Коргхард, за что получил мылом в лоб. С меткостью и реакцией у меня куда лучше, чем у этой взбалмошной выскочки. Она дурно на меня влияет — мещанские выходки заразны!

— Отправляйся и следи, чтобы с ней ничего не случилось. Эта ненормальная способна на ровном месте навлечь на себя беду.

— Беспокоитесь, милорд?

— О браслете! И проследи, чтобы никто не нарушил мой ментальный приказ: никакой одежды для нее. Накормить, напоить, дать все, что попросит, кроме одежды.

— Милорд! — возмутился гаркун. — Зачем вы вредничаете? Как ребенок!

— Это часть воспитательного процесса. Исполнять!

— Будет сделано!

С гадким хихиканьем, Коргхард растворился в воздухе, а я сделал воду похолоднее, чтобы выбросить из головы мысли о красивых длинных ножках и огромных глазах, полных праведного гнева. Даю пять минут, а после прибежит, как миленькая, и будет сидеть здесь, в ожидании моей милости! И тогда я смогу спокойно заниматься делами. Бридж давно ждет с отчетом, и мне не терпится узнать, что он нарыл.

***

Ариана Корделия Сэйри Илсе Мейендорф Т’аркан Аркхарган

В коридоре мне попалась горничная. С виду приличная и отзывчивая девушка. Я всего-то попросила у нее платье или тапочки. Или, ну хотя бы занавеску, что ли? Но она едва не уронила поднос и бросилась от меня наутек. Другие горничные тоже адекватностью не блистали. Дворецкий, тактично кашлянув, прикинулся глухим.

— Вы меня слышите? — почти крикнула, даже на цыпочки привстала, чтобы быть ближе.

Седовласый проказник с невозмутимостью ответил:

— Разумеется, госпожа. Прекрасно слышу.

— Ну, так что? Вы принесете мне наряд?

— На ужин заливная рыба. Желаете к ней салат или чечевичный микс?

Зарычала, чувствуя, что во мне просыпается зверь. И далеко, далеко не хомячок! Я желаю на ужин голову одного ужасно бесючего типа! Можно даже без гарнира!

В гостиной первого этажа неспешно прогуливались в пышных платьях и невесомых накидках две леди. На добрый и отзывчивый вид не повелась. Леди ожидаемо вздохнули, переглянулись и соизволили сообщить, что не велено мне помогать во всем, что касается одежды. А в другом они с радостью меня поддержат.

— То есть вы готовы вместе со мной закидать комнату Гардиана тухлыми яйцами?

Девушки побледнели и переглянулись.

— Солин. Кажется, нас зовут, слышишь?

— Никто вас не зовет, — фыркнула, взбешенная ситуацией. Ну, это надо же! Позаботился гад! Так позаботился, что каждая собака здесь против меня!

Что ж. Сам нарвался!

Заприметила легкую шелковую занавеску и коварно улыбнулась. Я собой совершенно не гордилась, но отчаянные времена требуют отчаянных мер. Вскарабкалась на подоконник, освободила приличный кусок ткани и обмотала вокруг себя, повязав бант на шее и бедрах.