Дом с белыми клибисами (Бунькова) - страница 128


— Авис, сбавь обороты! — крикнул Калеб, цепляясь крючковатыми пальцами за то, что осталось от стен. Дом трясло и мотало так, что все силы пассажиров уходили на то, чтобы не вылететь ненароком наружу.


— Одну минуту! — донеслось откуда-то сверху. Среди общего скрежета и завываний крутящегося среди железных балок воздуха прорезался какой-то свист, за ним хлопок, и постепенно тряска стала пропадать.


— Ну как? — горящее энтузиазмом лицо Ависа показалось в люке второго этажа.


Белый мастер, все еще придерживавший миледи за руку, показал ему одобрительный знак.


— Швы не разошлись? — Калеб поднялся на ноги.


— Нет, вроде, — Авис потрогал свою щеку.


— Да я не про тебя, — отмахнулся Калеб, направляясь к лестнице. — Я про шар.


— А! Те швы. Да чего им сделается? — беззаботно отозвался Авис, отодвинулся от люка, и оба изобретателя скрылись на втором этаже. Оттуда сразу понеслось стариковское ворчание, звонкий мальчишеский смех, лязг механизмов и прочие звуки, свидетельствующие, что все идет хорошо, и пассажиры могут выдохнуть.


— Как вы? — спросил Кан, отпуская леди Ветту. Та ничего не ответила, только встряхнулась и подошла к дверям, открытым теперь в чистое небо. Далеко внизу виднелись крыши домов, бегали, запрокинув головы вверх, смешные маленькие людишки.


— Это… наш Город? — миледи чуть свесилась вперед и вниз, держась за дверной проем. Белый мастер на всякий случай ухватил ее за пояс.


— Он такой маленький, — миледи отмахнулась от мастера, опустилась вниз и села на порог, свесив ноги наружу. Кан опустился рядом. Под старыми, обшарпанными сапогами леди Ветты медленно проплывали квадраты огородов и пашен.


— Ой, смотри, старая башня! — миледи радостно ткнула пальцем в знакомое с детства строение. — Я там играла когда-то. А вон в том пруду я чуть не утонула.


— Не помню такого, — сказал Кан.


— Это еще до тебя было, — отмахнулась миледи. — Зато вон, смотри, песчаный берег. Мы там гуляли с тобой когда-то, помнишь? Я тебе еще тогда «Свод правил королевского двора» читала.


— Помню, — губы Кана тронула улыбка. — Как не запомнить самое скучное чтиво за всю мою жизнь. Вон, видите овраг за мельницей? Там я и сжег эту чертову книженцию.


— Так это был ты? — возмутилась миледи. — Я думала, Элви стащил.


— Ну не мог же я признаться своей госпоже, что у нее ужасные литературные вкусы, — невозмутимо отозвался Кан. — Три недели слушать, как король должен приветствовать подданных всех мастей, что должен надевать, да что говорить, когда ему приспичило на горшок — такое мало кто выдержит.


— Неуч, — миледи шутливо ткнула его в бок. — Тебе лишь бы баллады про рыцарей и драконов слушать. Но надо же хоть иногда просвещаться.