Вернуть свою жену (Фэй) - страница 28

— Всегда была только ты, ангел, — сквозь поцелуй говорит он. — С той минуты, как я увидел тебя.

— Вот и хорошо, — шепчу ему в губы. — Потому что к тому времени, как ты заметил меня, я уже целую неделю была по уши в тебя влюблена.

С губ мужа срывается нетерпеливый стон, предшественник того что он безумно хочет меня, но я решаю ещё немного помучить его, прежде чем мы вновь окунёмся в пучину страсти.

Медленно отстраняюсь и прикусываю распухшую от поцелуев губу.

— В закусочной было полно народу?

Брукс усмехается, разгадав мою игру.

— Хочешь знать, почему я так долго не возвращался, ревнивица моя?

Я закатываю глаза.

Брукс скользит руками по моему телу, распаляя меня.

— Мне нравится, что ты такая собственница, ангел.

Улыбнувшись, слегка целую его.

— Но, если ты умираешь от желания узнать, почему приготовление омлета заняло целый час... — он замолкает, и в его глазах вспыхивают искры. — То это лишь потому, что я должен был забрать вот это.

Он лезет в задний карман брюк и достаёт маленькую бархатную чёрную коробочку.

У меня сердце подскакивает к горлу.

— Брукс…

— Открой её.

Я колеблюсь. С одной стороны, мне нравится, что он купил мне новое кольцо, но с другой, жалею, что в порыве отчаяния и злости, выбросила в океан то, что было у меня раньше.

Глубоко вдохнув, скольжу пальцами по коробочке и медленно открываю её.

От неожиданности открываю рот.

Не может быть!!!

Я смотрю на кольцо – точную копию моего старого обручального кольца.

— О, Боже, — шепчу, уставившись на него. — Брукс, оно совсем как моё старое!

Оторвавшись взглядом от кольца, смотрю на мужа. Широкая улыбка расплывается на его лице и во мне что-то щёлкает. Я задыхаюсь, вновь смотрю на кольцо и каким-то шестым чувством догадываюсь, что дальше скажет Брукс.

— Потому что это оно и есть, — шепчет он.

Но как?! Где он взял его?

— Как же так? — это всё, что мне удаётся прохрипеть.

— Ну не зря же я владелец крупной геодезической компании, — ухмыляется он. — Я велел своим водолазам поднять схему течения и поискать, — кивает он в сторону океана. — Ещё одна команда моих людей прочёсывала ломбарды и ювелирные лавки по всему побережью Калифорнии.

Он пожимает плечами, как будто всё, что он только что сказал – это то, что любой мог бы сделать для розыска пропавшего кольца.

— Похоже, прилив принёс его на север, потому что мы нашли его в антикварной лавке неподалёку от Пойнт-Рейес.

Я просто смотрю на кольцо, не веря своим глазам.

— Ты... — запинаюсь, слова сбиваются.

Брукс достаёт кольцо из коробочки, а затем берет меня за руку. Медленно надевает кольцо мне на палец, подносит мою руку к своим губам и целует её.