Кошка и ее дракон (Давыдова) - страница 24

Кое-как совершив задуманное, я осторожно положила посередине разворота лапу, чтобы книга не закрылась. Стараясь при этом случайно не выпустить когти, потому что это пока получалось у меня непроизвольно, я вгляделась в странные закорючки на страницах. Это было похоже на вязь арабских символов и явно мне было непонятным. Но не успела я разочарованно вздохнуть, внезапно все стало выстраиваться во вполне понятные слова. Как будто в моей голове включился переводчик, который транслировал мне перевод. Я сжала челюсть, пытаясь привыкнуть к еще одному странному проявлению... не знаю, чего. Магии? Просто все непонятное заставляло меня нервничать, и хоть триста раз себе повтори, что это другой мир и тут возможно все. Это совсем не помогало, а наоборот, только усугубляло. Мозг не может так быстро перестроиться и кидает тебя из раза в раз то в панику, то в истерику.

Немного успокоившись, я вновь вернулась к книге, но, к моему сожалению, это был свод каких-то юридических законов. Даже перевод мне ничего не дал, я быстро запуталась в неизвестных мне терминах и значениях. Единственное, что полезного я подчерпнула из книги - это название страны. Несколько раз упоминалась Империя Экиэш, видимо, в ней я и очутилась. А Вэграр либо каким-то образом относится к законникам, либо у него такое своеобразное легкое чтение.

Перевернув том обратно, я, немного подумав, растянулась во всю длину посередине кровати. Хотелось спать, несмотря на то, что встала я совсем недавно. Не стала противиться своим желаниям - все равно мне нечем заняться, а тело у меня маленькое, которому требуется сон каждые несколько часов.

На этот раз, когда в двери зашебуршал ключ, я мгновенно проснулась. Удивительно, как с таким чутким слухом я умудрилась утром пропустить уход брюнета. Затаившись, я ждала, что же будет дальше. Это хозяин вернулся или прислуга?

Но нет, это оказался тот молодой парнишка, который сопровождал везде Вэграра. Как же его звали? Хогрил? И он тоже был магом, во всяком случае, сейчас его всего обволакивала уже знакомая мне едва светящееся пленка. Только вот она была на порядок слабее той, что я видела вчера. Внутри появилась уверенность, что если бы я захотела, то без труда пробила эту достаточно хлипкую защиту.

В руках у него была очередная миска, а еще он очень сильно боялся. Не знаю, как я поняла, что немного кислый запах, похожий на лимон, означает страх, но я четко это поняла. Подтверждением этого были нервно дергающиеся ноздри и немного расширенные зрачки.

- Кис-кис-кис, - осторожно позвал меня паренек, ставя на пол принесенную с собой посуду и ища взглядом ту, что оставили мне утром. Ту, которую я так коварно подвинула к кровати.