Обратная сторона Истока (Шашкова) - страница 229

— Тогда, может, лучше вам её надеть?

— Не мой фасон. — Силь демонстративно одёрнул мундир. — Думаешь, только в милитии форму шьют на основе арфактумов? Пошли. И никакой самодеятельности.

— Даже если они начнут в вас стрелять?

— Особенно если они начнут в меня стрелять. Вот если в тебя — другое дело. Тогда разрешаю бежать и прятаться. Но лучше всё-таки сдаться и сказать, что просто выполнял мои приказы. Тогда тебя, возможно, пощадят.

— Это какой-то хитрый план? В чём подвох?

— Никакого подвоха. Да и плана, честно говоря, тоже. Буду действовать по ситуации, а у тебя с этим проблемы. Так что пытаюсь повысить твои шансы на выживаемость.

— Вы бы лучше о своих шансах беспокоились. Моя-то смерть ничего не изменит.

Силь сбился с шага, посмотрел на Долана долгим внимательным взглядом. Таким долгим, что ждать ответа стало почти бесполезно, но он всё-таки прозвучал.

— Одна из основных задач руководителя — заботиться о своих подчинённых, а не изображать в критических ситуациях плесневелую колбасную шкурку.

— Да забудьте вы уже про эту шкурку! Я глупость ляпнул!

— Ты правильно всё сказал. Давно стоило мне об этом напомнить. И сейчас тоже… то, что я зову тебя с собой — это не приказ, а личная просьба. Ты не обязан идти.

Теперь настал черёд Долана долго смотреть.

Ну а что тут скажешь?

— Я знаю планировку дома. Я хочу, чтоб вы выбрались оттуда живым. Да и моральная поддержка ещё никому не мешала.

— Спасибо, — совершенно серьёзно поблагодарил Силь.

И Долан на мгновение возненавидел и его, и самого себя.

Ему сейчас не здесь нужно было находиться. Не за шефом следить, а искать Алину. В глубине души он чувствовал это совершенно точно.

Тревожное напряжение, слегка отпустившее после стычки с тюремной охраной, снова начало нарастать. Стрелка внутреннего барометра нервно дрожала, колола острым кончиком, требовала немедленно бросить всё — и бежать.

Знать бы ещё, куда!

Алина была неизвестно где. А Силь — здесь, совсем рядом. И ему тоже требовалась помощь, причём не надуманная, а самая настоящая. Пусть даже она и заключалась в том, чтоб изображать шкаф.

— Пойдёмте, — поторопил Долан. — Надо закончить с этим делом.

— Надо, — согласился Силь. — Как думаешь, нас уже заметили?

— Почти наверняка.

— Хорошо.

Дом Астрид Лиро по-прежнему напоминал тортик, воткнутый в розовый куст. Долан так и не смог выяснить, существует ли подставная владелица на самом деле, или это лишь случайный набор букв в документах, отмазка для журналистов, налоговых инспекторов и прочих любопытных.

Настоящую хозяйку, Фелицию Зинтер, он в прошлый раз не застал. Госпожа председатель правительства вообще редко засиживалась на одном месте, перемещаясь по Истоку с такой энергичностью, что и молодёжь позавидовала бы. Ей принадлежало несколько зданий, раскиданных по всему миру, и даже слуги до последнего момента не знали, придёт ли госпожа Зинтер ночевать, или нагрянет внезапно посреди дня, или вообще не появится в ближайшие месяцы.