– Еся осень хоросяя сделька, – не прекращая улыбаться и неустанно качая головой как болванчик, коверкал слова китаец, – карта укажет гиде знименисий пират Бюкке, сьприятол свои сокровися…
– Откуда мне знать, что она настоящая? – с сомнением поинтересовался капитан "Калипсо".
– Касим не обманивает, – сложив ладони домиком, уверял китаец, – я покупаю секрета и я продаю секрета. Я имею хоросие деньги! Засем мне врать? Не будеть веры, будеть мало клиентов. Не будеть дохода. Касим купить эту карту у старого моряка, который ходил босьманом у Бюкке. Он прятал сокровися, а после рисоваль карту.
– Покажи, – протянул руку Хуан.
– Э, нет, – китаец спрятал пергамент в широком рукаве халата, – Касим не дурак. Вы смотреть, место запоминать, Касиму не платить.
Фелито медлил, не отрываясь, глядя на кусок пергамента, выглядывающий из рукава.
– Хорошо, наконец, решился капитан. Он отстегнул от пояса туго набитый монетами мешочек, бросив его перед китайцем. Касим одной рукой подгреб кошель себе, а другой передал покупателю свиток.
От внимательно наблюдающей за китайцем Юлдуз не ускользнул хитрый блеск его глаз.
– Осень хоросяя сделька. Ты не позелеесь…
Касим взял кошель и попытался встать. Но чьи-то сильные руки припечатали его к скамье.
– Ох, мальчики! – Юлдуз вышла из своего укрытия, взяла из рук изумленного Хуана свиток, развернула. Покрутила в руках, разглядывая изображение, – вроде уже взрослые, а наивны как дети, право слово. Эта подделка стоит меньше, чем пергамент, на котором она нарисована.
Она поднесла карту к огню. Пергамент вспыхну, красноватым пламенем.
– Вот видите… – Юлдуз опустила угол, давая ему хорошенько разгореться, – красный краситель, чтобы пергамент меньше подвергался тлену, стали добавлять всего десять лет назад. А что касается боцмана моего отца, – Юлдуз кинула прогоревший кусок на пол, затушив его ногой, – так старина Карл, был добряком. Учил меня владеть саблей и морскому делу. Но уж больно любил выпивку, от чего и умер в самом рассвете лет, у меня на руках.
– Луиза?! – Мигель вскочил на ноги, бросившись обнимать старую знакомую, – какими судьбами!
– И я тебя рада видеть, – рассмеялась молодая женщина, – отвечая на объятия, – решила вот проведать моих самых любимых пиратов.
– Рад встречи, – Филито был не настолько импульсивен. Он поднялся, галантно поклонился, поцеловав руку Юлдуз. – Так значит, этот желтомордый ублюдок хотел меня обмануть?
– Хотел, – не стала отрицать Юлдуз, – и обманул бы, не окажись я рядом. Карта сделана очень качественно и состарена неплохо. Сразу от настоящей и не отличишь. Думаю, что такую же он продал еще кому-то. Пока бы вы добрались до обозначенного места. Пока бы перекопали всю округу. А там, глядишь и конкурентов повстречали, да перебили бы друг друга. А после искать бы его и не вздумали. А решили бы разыскать, так ищи его, свищи на другом краю мира.