Все это не могло повредить Оливии, старый виконт не сомневался в том, что девушку не допустят в «высокое общество». Ее компанией станут служанки, может быть, няни и воспитательницы детей. Даже гвардейцы – сплошь благородные, хоть и обнищавшие дворяне – будут смотреть на миссис Олмидж свысока. Сможет ли девушка жить в такой атмосфере? Время покажет. А пока…
Пользуясь остатками материальности, призрак присел к столу и составил список тех, кого Оливии стоило опасаться. О каждом постарался написать коротко, но подробно. Затем свернул послание в трубочку и сунул подопечной под подушку. До рассвета еще есть время, можно успеть слетать на кухню, послушать ночные сплетни, кто знает, какие знания и когда могут пригодиться?
Утром миссис Олмидж дали выспаться. Завтрак подали почти к обеду, и по меркам дворца он был скудным и скучным, а вот скромная провинциалка обрадовалась и гренкам, и чаю с молоком, и самом простому яблочному джему. Телохранительница была рядом, проверила кушанья и коротко сообщила, что Его Величество приглашает гостью на чашку чая в каминную гостиную.
– Гостью или служащую? – уточнила Оливия, допивая чай.
Тара, так звали «горничную», чуть заметно одобрительно улыбнулась и пояснила:
– Каминная гостиная самое древнее помещение дворца. Когда-то это был большой зал королевского замка, потом холл, а теперь он находится едва ли не в центре всего здания. Там хранятся самые старинные предметы, древние доспехи, клинки, артефакты. Королева не любит этот зал. А Его Величество, вероятно, желает побеседовать с предками, – предположила наконец служанка.
Оливия покивала задумчиво и задалась вопросом: что надеть? Вчера ей выделили платье из запасов королевских портных, а сегодня она завтракает в спальне, прикрыв кружевной черной шалью единственную сорочку. Те платья, что подгоняли для нее помощницы портнихи, готовы ли? Тара не зря была так наблюдательна, она тут же заверила девушку, что рано утром от портных принесли еще два платья, подогнанные по меркам молодой вдовы.
– Остальное мэтр обещал прислать в течение недели. Его Величество распорядился составить вам полный гардероб, так что скоро придет башмачник и мастер, который шьет плащи и манто.
С этими словами Тара сделала знак настоящей горничной, и та внесла в спальню два платья, от которых у Оливии захватило дух. Ее вчерашнее платье выглядело курицей-наседкой по сравнению с сегодняшними. Хотя эти и то были выполнены всего в двух цветах: сером и черном. Вместо недорогой саржи – изысканный муар. Простенькое кружево из хлопковых нитей заменили широкие блонды из черного шелка. Корсет украшен серебряными застежками, а для прически ей передали черепаховые гребни и черный газовый шарф.