Королевство Ромер (Солнечная) - страница 31

И началось. Проблем было много, проблемы были разные. Но все оказались достаточно легко решаемы. Пару раз пришлось спрашивать у Бетси совета, поскольку в вопросах рас я вообще пока ничего не знаю. А вот, когда мясник рассказывал мне свою грустную историю о том, как местный градоправитель положил глаз на его единственную красавицу дочь, пришла она. Та, кого я ждала с накапливающейся злостью уже часа два. Не могу себе представить, чем надо быть занятой, чтобы игнорировать меня. Полнейшее неуважение.

Фрейлина вошла, хотя точнее будет сказать вползла на своем хвосте, в тронный зал с таким выражением на лице, будто это она тут королева. Небрежно махнув мяснику рукой, чтобы он остановился, она прошествовала к трону, слегка склонив голову в знак почтения. Хотя чего, а почтения в её взгляде на было и в помине.

- Вы хотели видеть меня, Ваше Высочество.

- Да, леди, но вам придется подождать, пока я не решу как поступить с проблемой этого мужчины. Попрошу вас не покидать этот зал.

Даже не передать словами ту гамму эмоций, которая отразилась в глазах моей фрейлины. И гнев, и возмущение, и ярость. Неужели ждать для этой леди такое сильное унижение. Если так, то её задержка на два часа заиграла новыми красками. Возможно, дело в том, что я сочла простолюдина важнее в данный момент. Что бы ни стало причиной такой реакции, выводы я сделала. От последствий этой даме не убежать. Не в моем доме.


Вопрос с дочерью мясника я решила достаточно быстро. На самом деле мясника вполне устраивали отношения, да именно отношения, а не то, что он мне рассказывал до этого, его дочери и градоправителя. И получив достойный откуп от последнего, новоиспеченные родственники ушли с миром обсуждать помолвку.


Я перевела взгляд на леди Хартон. Она едва ли не кипела от ярости. Ей пришлось расположиться на скамье для просящих. Естественно, ей, как высокородной, выделили отдельную скамью, но это явно не облегчило ее участи.

Несмотря на то, что я принцесса и росла в роскоши, у меня никогда не было этого снобизма и пренебрежения к окружающим, которые ниже меня по статусу или социальной лестнице. Никогда не понимала откуда это в людях берется. В моей семье практически все такие, к сожалению. Хотя, ведь теперь Итан моя семья, а за ним я такого ни разу не замечала. Так что в моей семье не будет такого отношения. Я приложу к этому все усилия. И начну прямо сейчас. Ведь это королевство теперь тоже моя семья, отчасти.

- Леди Шила Хартон, Вы здесь не просто так.



Глава 7.2 Действия и их последствия


- Леди Шила Хартон, Вы здесь не просто так. Я не случайно отправила за Вами и рада, что Вам все же удалось прийти до окончания моей встречи с народом. До меня дошел слух, что у вас и пары местных детей возник конфликт. Что ж, мы здесь, чтобы его урегулировать. Пока сюда зовут детей, я хочу, чтобы Вы озвучили свои претензии к ним. - На моем лице не отражалось эмоций, просто строгое выражение лица, как и учили меня преподаватели нанятые матерью. Спасибо им за это. Очень полезный навык.