Как проучить шотландца, или Любовь на вересковом поле (Шторм) - страница 38

Неторопливо достав чистую салфетку из собственных вещей, я расстелила её на покосившейся тумбе и водрузила сверху завтрак для мужа.

– Если будешь вести себя тихо ― развяжу.

В ответ Кайл издал такой свирепый вой, что мне захотелось бросить всё и мчаться, куда глаза глядят. Огненный змей просыпался.

Преодолев приступ паники, всё же стянула с мужа платок. Если мне суждено бежать, хоть покормлю напоследок.

– Немедленно развяжи меня, женщина. ― Шотландец хрустнул челюстью. ― Слышишь? Или я тебя поколочу.

Пришлось отойти немного дальше, так, на всякий случай.

– Вот только попробуй, и я такого намешаю в твою еду, что ты поселишься в уборной до конца своих дней.

– Или ты развяжешь меня немедленно, или пожалеешь, что на свет родилась.

Упиревшись руками в бока, я подскочила к кровати.

– Я об этом уже сто раз пожалела. Но даже там, в лесу, даже там, в Спорных Землях, я не могла себе представить, что попаду в настоящий ад. А теперь слушай и не перебивай. ― Я ткнула пальцем в широкую грудь. ― Ты обрёк людей на жалкое существование. Но чего добился? Твои сокровища истлели. Хорошо, если они на что-то сгодятся. Но, помяни моё слово, уже весной ты бы обнаружил, что оружие заржавело, ткани сгнили, а ковры погрызли крысы. От твоего имени я вынесла всё это в надежде спасти хоть малость.

Лэрд завыл.

– Что ты натворила? Отец предупреждал меня, что необходимо копить то, что в случае нужды можно продать. Я помню времена, когда сокровищница спасала клан от голода. Мы и сейчас продаём некоторые вещи, чтобы купить ячмень и пшеницу. В высокогорье они не растут.

Насупившись, я прошлась по комнате.

– Но у тебя есть овцы. Зачем торговать коврами и гобеленами, когда можно пригнать на ярмарку отары, продать излишки шерсти, а взамен получить зерно и ткани?

– Пастбища не безразмерны.

– Выруби участок леса.

– В лесу волки.

– Купи волкодавов.

– Они денег стоят.

Я тяжело вздохнула. В ВайтХолле была прекрасная псарня. Если бы я попросила, Луиза с удовольствием подарила мне нескольких щенков. Да чего об этом говорить? Как об стенку горох!

Кайл посмотрел с мольбой.

– Развяжи меня. Мне по нужде надо.

– Может, помочь? ― я выкатила ногой ночной горшок. ― Ладно.

Достала нож из тумбочки и аккуратно разрезала повязку на руках.

– Дальше сам.

Отойдя к окну, вынула подушку и втянула в себя свежий морозный воздух. Видимо, Кайл сделал резкое движение. Кровать не выдержала и погребла лэрда под грудой щепок.


Вот и конец моим начинаниям! Муж вскочил на ноги, окинул меня уничтожающим взглядом и сжал огромные кулаки. Натянув сапоги, в одной рубахе, он помчался в большой зал, перепрыгивая через две ступени. Эх, рано развязала шотландца! Теперь он точно заставит бросить работу и вернуть всё на место. Я сползла по стеночке и забилась в углу. Слёзы текли по щекам, не желая останавливаться. Сколько я ещё выдержу в этом замке? Почему меня никто не ищет?