Убийство самоубийцы (Сивкевич) - страница 51

– Это же не сложно. Что она любит?

– Слишком иного всего. – Он покачал головой из стороны в сторону.

– Например?

– Нууу, например, любит кофе и всё, что с ним связано. Коллекционирует спортивную обувь. Рядом с обувными коробками складирует ежедневники и планеры. Но они, правда, идут в дело, она много пишет. Все планы, касаемо жизни и работы, все идеи, всё записывает от руки.

– Мы можем купить ей всё, что ты перечислил.

– У нас нет столько времени.

– Много и не нужно. Обувные бутики есть на Фоссштрассе, это прямо за отелем. Какой у неё размер ноги, ты знаешь?

– 39-й.

– Как у меня, одной проблемой меньше. Если ты посмотришь налево, то увидишь на той стороне улице фирменный магазин Якобс. А вот это, – она указала на здание с арками и колоннами, – магазинчик ампельмана.

– Кого?

– Заметил, какие в Берлине светофоры? Человечек на них называется ампельман. Это почти символ Берлина, вот и существует в честь него магазин. Думаю, там можно найти классный и символичный ежедневник.

– Это так странно.

– Что именно?

– То, что кто-то думает и решает за меня.

– Тебе не нравится?

– Не то, чтобы не нравится. Я привык все решать сам.


Через час, обойдя все запланированные магазины, они свернули на улочку, ведущую к отелю и спустя пару минут молчания уже были в холле.

– Дашь мне печатный план? Хочу пробежаться ещё раз.

– Зачем? Ты знаешь всё наизусть, отдыхай. – Максим нёс несколько пакетов, с обувной коробкой, кофейными безделушками и канцелярией.

– Если повторю, мне будет спокойнее.

– Хорошо, скину покупки, сделаю пару звонков, найду на дне чемодана и занесу.

– Спасибо.

***

Вечером, когда не было ещё и десяти, она упала на постель и успела подумать лишь о том, как это великолепно, засыпать после насыщенного дня, уставшей и вымотанной, потому что ни одна уничижительная мысль не успевает забраться в голову.

Глава 14

Все три акционера мало говорили, их лица ничего не выражали. Только спокойствие и деловая улыбка. Максим, видя, как это напрягает Киру, шепнул ей в перерыве:

– Успокойся, они в восторге. Если бы были недовольны, ты бы поняла сразу.

Когда многочасовая презентация завершилась, штаб руководства отеля стал менее скуп на эмоции. Комплименты посыпались на всех четверых презентантов, в особенности на девушек. Ира смущалась и заливалась румянцем. Ника вежливо поблагодарила и указала на Киру со словами:

– Этот проект заслуга вот этой великолепной женщины!

– Кира, вы великолепны! Вы создаёте настоящую красоту! – перевела Инга, переводчица, слова акционера по фамилии Шредтер. Он добавил ещё пару восхваляющих фраз и снова заговорил с Никой.