Быть женой чудища закатного (Лерой) - страница 11

— Обошлось? Так почему серьезный? — покосилась я на говорившего — обычный горожанин в рабочем фартуке со значком стройки. Плотник? Или каменщик?

— Серьезный, потому что сигнал долгий был. А обошлось… Так ведь на свадьбу стражи прилетели, быстро среагировали. Вызывать никого из Рассветной твердыни не нужно, — хохотнул мужчина. — Хорошо погуляем! И за свадьбу, и за победу!

Я отступила в сторону, пропуская его, и продолжила смотреть на белые линии. Было что-то в этом неправильное! С одной стороны, это и хорошо, что есть стражи, налажена система вызова и оповещения. А с другой, вот так надеяться? А если не успеют? А если, как этой ночью случилось со мной, произойдет еще с кем?

И сделать всех стражами никак не выйдет.

Правда, почему «никак», никто мне разъяснить не мог. А в дедовых записях ничего об этом и не было, он не интересовался стражами совсем. Сумраком интересовался, а стражами нет. А ведь, кажется, это наиболее очевидный вариант: исследовать стражей и выделить нечто, что дает им противостоять Сумраку!

У меня даже руки зачесались, так хотелось приступить к работе.

Но, наверное, кто-то до такого додумался, не могло же так статься, что нет. Жаль только, у меня этих знаний не было. У меня вообще никаких знаний о стражах, кроме сказочек и общеизвестных историй не было! А это большой промах, если я все-таки собираюсь работать в поле защиты от Сумрака.

Я еще на мгновение задержала взгляд на тающем следе пролетевших стражей и вовремя заметила, что небо-то светлеет. Скоро рассвет, как раз и получится больше узнать на свадьбе, заодно и вблизи на стражей посмотрю. А то ни одного не видела, только на картинках.

О, Эос! Мне же нужно браслет отдать до рассвета! Я поняла, что опаздываю, и сорвалась с места.

Думать во время бега было сложно, приходилось лавировать между высыпавшими на улицу людьми и высматривать более удобную дорогу к башне. Но я успела, хотя и пришлось буквально требовать меня пропустить сначала охрану, потом родственников невесты. И только браслет в моих руках помог мне протиснуться между животом тетушек и матушек нэары Наталии и оказаться внутри комнаты для приготовлений.

— Ну что? Принесла? — требовательно прикрикнула Наталия. Я с трудом различила между драпировок, вышивок, накидок, тог и туник стоящую в роскошном наряде девушку. Видела я ее впервые: красивая, длинноволосая и…

— Что ты копаешься? Давай сюда и не подходи ближе, а то еще пылью мне наряд измажешь!

…И со скверным характером. М-да.

Я с трудом сохранила ровное выражение лица, если буду реагировать, как на тетушку, то меня отсюда выкинуть, а значит, нужно изображать спокойствие. Улыбайся, Клио, улыбайся. Кажется, люди любят, когда им улыбаются.