— Спасибо, ведьмак. Угодил.
Глава 11
Глава 11
Елисей втолкнул меня в пентхаус и отскочил от входа с ужасом на лице. Дверь покрылась морозным узором. Ветер за ней взвыл еще сильнее, словно досадуя, что не получил свою жертву.
— Скорее! — крикнул ведьмак, очнувшись. — Нужно разжечь печи!
Мы вбежали в роскошно обставленную квартиру. Еся принялся обходить гостиную. Печи, о которых он говорил, заметно выделялись среди утонченной обстановки. Довольно грубые трубы тянулись вдоль стены по периметру комнаты.
— Дом сравнительно новый, — объяснял ведьмак, закатывая рукава. — В нем есть газ. В старых домах печи на угле или дровах.
Да, я об этом знала. Но кто сегодня зажжет камины в моем доме? А сад? Бедный бабушкин сад!
— Хорошо, что у меня слуга старой закалки, — пробормотал Еся, поднеся к горелкам длинную зажигалку. — Он всегда проверяет тягу и вычищает пыль. Вот! Успели.
Огонь загорелся в печи под окном и с гудением пошел по трубам. Вспыхнул и камин, в нем тоже была горелка, от которой шустро занялись деревянные поленья. Откуда-то снизу доносились лязг и скрежет. Соседи Еси тоже зажигали печи. Сколько людей выживет в Сильверграде этой ночью?
Я посмотрела в сторону окна. За ним творилось что-то ужасное и… притягательное. Захотелось выглянуть, посмотреть, послушать.
— Не стоит, — мягко сказал Еся, когда я сделала шаг. — Это из-за магии тянет высунуться. Видишь, кое-что и на тебя действует. А я думал, у тебя полный иммунитет, раз ты и на Изину радугу не реагируешь.
— Изя! — встрепенулась я.
— Не бойся. Рядом с клубом есть убежище, а лепреконы хорошо чуют магию. Я бы потер безант, но боюсь: магия искажается Роем, и я вместо того, чтобы спасти его, могу погубить. Все в порядке, — проговорил ведьмак, поймав мой взгляд, полагаю, очень испуганный. — Рой не может приблизиться к живому огню. И мы в безопасности, — он осторожно высунулся в другую комнату, отшатнулся, захлопнул дверь и охнул: — по крайней мере в пределах гостиной и прихожей, бассейн замерз. Сейчас принесу одеяла. В ванной тепло, но вода в кране ледяная! — крикнул Еся из коридора.
— Что ж это за напасть такая? — пробормотала я. Хотела сказать серьезно, а получилось… жалобно. — Летом. Никогда этого не было летом. Я же помню.
— Скажу больше, — произнес ведьмак, кидая мне свернутое в рулон одеяло. — Никогда не было, чтобы так стремительно. И чтобы твари были такими… наглыми.
— Что она тебе сказала? — спросила я. Ужас вновь зашевелился где-то под ложечкой.
— О чем ты? Кто? — взгляд ведьмака был напряженным.
— Она тебе что-то сказала… та большая креветка на антенне. Что-то вроде «удружил».