Великий Шёлковый путь. В тисках империи (Меркулов, Владыкин) - страница 85

– Что? – резко поворачивается к нему ханец.

– То, чего нет в хуннском!

4

Неужели это не сон? Он сидит за столом, ест баранину и запивает красным вином. А напротив – самая прекрасная женщина в мире. Чжан Цянь закрывает глаза, щиплет себя за руку и улыбается. И ничего, что они находятся в низкой глинобитной лачуге за грубо сколоченным столом, баранина холодная и, по-видимому, сваренная еще вчера, а вино кислое. Как мало надо человеку для счастья!

Чжан Цянь открывает глаза и обводит взглядом зал.

За соседним столиком расположились торговцы и подозрительного вида тип, с которым они, видимо, обсуждают свои коммерческие вопросы. Торговцы поглядывают на Цяня, улыбаются и раскланиваются, прикладывая руку к сердцу. Гань стоит в стороне и кидает в мишень на стене небольшие топорики, соревнуясь с несколькими посетителями «постоялого двора», как гордо именует себя лачуга. По огорченным возгласам соперников видно, что Гань выигрывает.

– Это хорошо, что нам заплатили… Я не ел мясо примерно год… Честно, целый год! Помню, мы забили раненную лошадь сянь-вана… Праздник-то был…

Млада мечтательно жмурится:

– А мой народ мясо ел каждый день… Мы жили в лесах, где дичь была везде…

– А как ты попала в степь?

Голубые глаза Млады наливаются тяжелой синевой, лицо каменеет. Она надолго замолкает, но потом, встряхнув копной золотых волос, начинает свой рассказ:

– Мы зовем себя венеды. Наш народ раскинулся по всем лесам от Янтарного моря до Скалистых гор. У многих племен тотемами были волк или медведь, иногда вепрь или тур, а наш клан был львиным, и испокон веков шлем вождя делался из львиной головы. Когда умер мой дед, отец отправился на охоту, чтобы добыть своего царского льва. Я уговорила его взять меня с собой. У южных предгорий водятся особые львы с черной гривой и размером с теленка. У них клыки страшнее кинжалов, – Млада показывает спрятанный на груди амулет, изготовленный из клыка саблезубого льва. – Охота была удачной, но на обратном пути мы попали в засаду и, прежде чем наши мужчины смогли дать отпор, хуннские стрелы превратили их в ежей. Меня и голову льва великана привезли в дар шаньюю. Остальное ты знаешь.

Чжан Цянь опрокинул еще один стакан вина.

– Если бы у меня был выбор, избежать плена или встретить тебя, я бы предпочел второе. Мы разделим ложе этой ночью?

– Нет! – коротко отвечает девушка.

– Почему? Я тебе больше не нравлюсь? – удивляется Чжан Цянь.

Млада с улыбкой смотрит на поджавшего губы кавалера.

– Не обижайся. Ты мне нравишься, но я не твой трофей!

– Постой, постой… А все эти встречи, весь этот риск… Ради этих вот слов?