Как приручить лорда или все способы соблазнения (Шторм) - страница 53





Возвращение



В этот раз лорд пробыл в море гораздо дольше обычного. «Леди Блудница» пришвартовалась в порту Дувра ранним июльским утром. Отдав приказ о разгрузке, он сошёл на берег, впервые не зная, куда податься. В ВайтХолле его ждала молодая жена, но он ещё не был готов посмотреть ей в глаза. Оставалось одно, навестить мать и сестру. Джеймс улыбнулся. Да, он нуждался в тепле родных, как никогда. Он расскажет матери о Луизе и, возможно, вместе они отправятся в Белый Замок.


― Пропади ты пропадом, братец! Чтоб тебе пусто было! ― Санни металась по залу, словно раненная пантера, снося всё на своём пути.

― Я сказал «нет», и это не обсуждается! ― Джеймс сидел в высоком кресле, когда-то принадлежавшем отцу. ― Тебе рано появляться в свете.

― Рано? ― девушка приблизилась к брату, тяжело дыша, и упёрлась руками в крутые бока. ― Может, мне и мужа искать рано?

Лорд попытался обнять раскрасневшуюся сестрицу, но та резко оттолкнула его.

― При дворе ты всё равно не найдёшь ничего хорошего. Но, если считаешь, что достаточно созрела для брака, я сам займусь этим вопросом.

Санни схватилась за голову и упала на скамью.

― Ты не можешь заниматься этим вместо меня. Уж представляю, кого ты сможешь порекомендовать. Или тридцатилетнего старика, или сопляка из хорошей семьи…

― А тебе кого хочется больше? ― Джеймс веселился от души. ― В зрелых мужчинах есть своя прелесть, во всяком случае, они знают, как угодить дамам во всём.

Санни покраснела до мочек ушей.

― Но я хочу, чтобы мой муж был хотя бы приятным, а не таким властным и холодным истуканом, как ты.

В зал вплыла Маргарет и строго посмотрела на повзрослевших детей.

― Санни! Ты невыносима! Джеймс только вернулся, а ты уже успела его разозлить.

Сев в кресло хозяйки, она поманила сына к себе, и тот послушно устроился у её ног, как раньше, когда был совсем маленьким.

― Уже несколько месяцев до меня доходят слухи, что великолепный лорд Чандлер женился. Что ты можешь сказать по этому поводу?

Джеймс рассмеялся.

― Это правда. Я дал слово Антуану. Но это получилось так быстро… А потом я ушёл в море.

― Ты так спешил, что даже не удосужился черкнуть матери пару строчек?

― Прости. ― Он обнял женщину за колени и спрятал лицо в пышные складки платья.

― Значит, люди не врут, и твоей избранницей стала маленькая Луиза?

― Она прелестна, поверь. Думаю, ты полюбишь её.

Маргарет встала и подошла к окну.

― Ты уже слышал, что граф Кренгстон скончался?

― Да. Я получил письмо от Шервуда, когда был в Алжире.

― Тогда почему ты здесь, сын? Почему ты не с юной женой, которая нуждается в твоей поддержке? Почему ты не бросил всё, и не примчался к ней сразу?