Всматриваюсь в каменеющее лицо Тагела, будто желаю получить ответ именно от него. А сама всё ещё пытаюсь прийти в себя от чудовищной новости.
— Письма были отправлены всем семи королям вашего удела. Мог ли кто-то успеть со своими людьми? Нет. Зачем бы им было нападать на тех, кто тоже спешил на помощь? И мальчик. — Оборачиваюсь к Грибуну. — Что стало с вашим сыном? Нибб нашёл его?
Король поджимает губы и опускает голову, пряча тяжёлый взгляд. Сердце моё ёкает, когда слышу сдавленный голос мужчины:
— Нет. Наследника найти не удалось ни живого, ни. — Он осекается и судорожно втягивает носом воздух. — Я не оставлю поиски, пока не отыщу наследного принца!
— Мы вам поможем! — пылко обещаю я.
— «Мы»? — выгибает бровь Тагел.
Я вижу, что дракон постоянно наблюдает за мной, будто пытается предугадать следующий шаг или действие, но судя по всему, каждый раз моя реакция оказывается для иена неожиданной.
— Да, мы, — резко подтверждаю я и стараюсь придать своему голосу той стали, которую часто слышу у Тагела. — Я и мои вассалы. С этой минуты я — королева Тамсина! А ещё попрошу помощи у нашего непосредственного руководителя. Ведь вы, иен Огаут, начальник семи подразделений. Значит, ответственны за королевства!
— Я… кто? — моргает он.
Кажется, мне снова удаётся поставить властителя в тупик. Но как ещё объяснить то, что иерархию в этом мире я соотношу с той, что знакома мне?
Вот только «должность», полученную в результате смерти короля Нибба, я делю с мужем, который разработал хитрый план и умудрился претворить его в жизнь. Совесть моего дорогого супруга белее снега, и никто не замечает, что руки у него по локоть в крови.
А значит, стоит отстранить Леастера от «должности». Лишить привилегий, посадить под стражу.
Я решаюсь и делаю шаг к властителю.
— Тагел иен Огаут, я прошу справедливости для моего народа и народа королевства Фараман! Проведите расследование и накажите виновного в этом преступлении.
Уголок рта его дёргается едва заметно, но я улавливаю это движение.
— Кого ты обвиняешь?
— Своего супруга, Леастера Нибба, — твёрдо заявляю я. — Это он снабдил золотом лорда Зозада и подбил его на бунт. Это он устроил ловушку для собственного отца. — Вздохнув, добавляю: — К сожалению, у меня нет веских доказательств.
— Они не нужны, — сурово перебивает Тагел. Брови его сходятся на переносице, взгляд темнеет от гнева. — Твоего слова достаточно. Раз он виновен, то умрёт!
Я качаю головой, не собираясь пользоваться «служебным положением», то есть нашей странной связью с Тагелом.
— Нет, нельзя жечь людей направо и налево.