Сто лет в объятьях демона (Шторм) - страница 65

Я присела рядом.

– Хорошо. Давай теперь решать, как нам найти Элиота.

Демон прищурился.

– Попробуй свой метод. Я буду держать тебя за руку. Когда почувствую брата, смогу хотя бы указать направление. А дальше начнём прочёсывать местность. Идёт?

Я кивнула. Путешествие в мозг короля мы отложили на вечер.

Глава 20

Шотландия. Розовый лес

Гертруда распахнула дверь хижины на болотах и втолкнула туда побледневшую Ребекку.

– Завари себе травок и сиди тут. Снаружи от тебя проку мало.

Переместившись ранним утром, женщины увидели несколько трупов, изуродованных ночными хищниками. Их предстояло быстренько убрать и замести следы. Теоретически сектанты, сражавшиеся за бессмертие, не считались людьми, а, значит, договор на них не распространялся. Но практически за убийство любого существа, не имея на то лицензии, можно попасть под суд. При мысли о тюрьме Дассета Миранду передёрнуло.

– Итак, девочки, у нас есть два выхода, утопить трупы в болоте или скинуть в озеро.

Озеро оказалось ближе. К тому же, тропа к нему проходила по твёрдой почве, и не стоило опасаться, что какая-то кочка провалится под тобой, открывая дорогу в ад. Ребекка не отказывалась помогать, но, увидев мертвецов, сразу побледнела и схватилась за ствол дерева, чтобы не упасть в обморок. Гертруда решила, что сёстры справятся быстрее без избалованной неженки. Когда тело последнего сектанта исчезло в пасти очередного зубастого стража озера, ведьмы услышали странный шум, доносившейся с опушки леса. Чужие! Гертруда дала знак, и сёстры прошмыгнув в хижину, прильнули к крохотным окошкам. Вскоре на поляне появился целый отряд мужчин. Воины! Камуфляжные штаны и куртки, ботинки на толстой подошве, изогнутые мечи и гранаты за поясом. Старший группы резко выделялся. Высокий, широкоплечий, с чёрной повязкой на левом глазу. Он оторвал кусок мха с того места, где совсем недавно лежали тела сектантов и принюхался. Единственный глаз горел в лучах солнца недобрым огнём.

– Сто пудов, он не человек. Бессмертный. Вот только кто? ― Шепнула Оливия.

Гертруда пожала плечами.

– Не удивлюсь, если узнаю, что он демон.

– У всех есть защитные амулеты? ― Поинтересовалась Миранда, которая, на всякий случай, прихватила несколько из сейфа Аковрана.

– У всех. Вот только вдруг и у этих солдафонов есть какие-то амулеты от наших заклинаний? ― Ребекка поёжилась. Она ещё не пришла в себя и, как колдунья, была бесполезна.

– Тогда будем сражаться, как простые смертные. Никто не забыл, чему нас учили с детства? ― Аникейн подняла край юбки и завернула его за пояс. ― У тебя есть оружие, сестра?