именно таким, оставалось для нее тайной.
Другой двуликий?
Кинг сделала глоток, с наслаждением ощущая, как тепло разливается по
ее телу, и зажмурилась от удовольствия. Какими бы странными вкусами ни обладал Солье, но кофе в его исполнении оказался весьма хорош.
Оглядевшись, девушка еще раз попыталась соединить воедино того
Джека, что знала уже не один год, и того, что открылся для нее сегодня.
Взгляд Алекс упал на старый комод, на котором стояла одна-
единственная фотография в серебристой рамке.
Она поднялась, стараясь не запутаться в оказавшемся на удивление
длинным пледе, и подошла ближе, желая рассмотреть тех, кто был
изображен на снимке. С немного поблекшей от времени фотокарточки на
нее смотрел Джек. Это был одновременно и он, и будто не он. Словно его брат-близнец, чем-то неуловимо отличающийся от уже привычного
ей мужчины.
На фотографии он обнимал незнакомую темноволосую девушку с
невероятно милой и открытой улыбкой. Черты ее лица хоть и были
далеки от классической красоты, но не могли оставить никого
равнодушным. Незнакомка на снимке выглядела очень молоденькой, как,
впрочем, и сам Солье. Джек был тут без уже ставшей привычной легкой щетины, а значит, снимку не один год.
Только имелось одно большое «но» - даже через тонкое стекло и бумагу
Алекс ощутила тот самый сводящий с ума холод. Не просто морозный, а
действительно могильный, тяжелый и давящий. Это означало лишь
одно: девушки с фотографии больше не было в мире живых.
Алекс вернулась на диван, задумчиво покусывая губу. Они с Джеком
совсем не знали друг друга, хотя, как ей казалось, довольно много
времени проводили вместе. Его вечные шутливые признания не
воспринимались ею всерьез, да и Кинг никогда не задумывалась о его
настоящих чувствах. Что же он скрывает на самом деле? Так ли все, как
кажется, и не прячет ли Джек все еще не зажившую рану в сердце?
Отставив в сторону чашку с недопитым кофе, она поплотнее укуталась в
плед и медленно опустилась на подушку, столь щедро предоставленную
ей Джеком, и тут же уснула.
⁂
Детектив припарковал автомобиль не на своем привычном месте, а
бросив мустанг практически у самого въезда. Когда он ввалился в
участок, тот непривычно гудел словно улей, набитый дикими пчелами. И
Джек готов был отдать руку на отсечение, что причина всеобщей
суматохи - дело Карла Броски. Все казалось: странным. И это точно была не повседневная суета копов, спешащих на службу.
Мейсон Реймс, начальник полиции, почти не удивился, завидев
детектива на пороге своего кабинета.
- Я был уверен, что ты приедешь раньше. Где тебя носило?