Наследник шипов (Атякин) - страница 29

Я с благодарностью кивнул и добавил:

— Но все же я заставил вас ждать. Извините.

— Кто тебе сказал, что я был в ожидании?

Не найдя что ответить, я замер в глубоком поклоне.

— Проходи, садись, — Отто жестом указал на соседнюю циновку. Встал и направился к столу, заваленному разнообразными свитками, обрывками пергамента, какими–то картами и письмами. Пока наставник разгребал залежи бумаг, я удобно устроился на полу и так же замер в позе медитации.

— Вот, держи, — сказал наставник и протянул мне небольшой свиток. — Это новая поза для медитации. Разработка твоего отца. Изучай, практикуй. Это твое задание на сегодня. Поза простая, но весьма эффективная. Она дает возможность быстро восполнить энергию после длительной битвы или тяжелых нагрузок. К концу занятия ты должен ее освоить.

Я лишь кивнул и принялся изучать свиток. На первый взгляд все и, правда, казалось довольно просто, но вот на практике оказалось гораздо сложнее. Как и всегда с техниками клана Лэйн. Мы не искали простых путей. Мы стремились к эффективности.

Сложности техники заключались в последовательности движений. Необходимо было выполнять все в строгой очередности. Не просто выгибать ногу или руку под тем или иным углом, правильно смещаться или сгибать спину, а еще и дышать верно. Но и это было не самым сложным. Основная загвоздка заключалась в том, что после каждого движения требовалось дышать особым образом. В итоге к тому моменту, когда я принял нужную позу, уже еле переводил дух. Пришлось повторять все заново.

Я часто сбивался, путал последовательность и к середине повторения техники попросту задыхался. Наконец, выполнив все движения идеально и настроив дыхание, я замер в новой позе. Вот только от состояния медитации был так же далек, как от ступени развития Бессмертный Рыцарь.

— Что тебя тревожит, Астар? — вдруг спросил наставник.

— Ничего, — соврал я.

— Я же вижу. Твои мысли витают где–то там, не здесь. Не внутри себя. Ты не можешь сосредоточиться сегодня. Слишком несобран, отвлечен. Что тебя тревожит?

— Сон, — ответил я.

— Потому ты и опоздал? — Отто Лонгблэйд всегда умел задавать правильные вопросы.

— Да, наставник.

— Что за сон? Расскажи!

— Это был просто сон, наставник.

Отто замолчал. В комнатушке повисла тишина, от которой я почувствовал себя неуютно. Кажется, даже ароматические свечи перестали потрескивать. А потом наставник вдруг вкрадчиво сказал:

— Астар, я твой духовный наставник как–никак. Помогаю тебе ступить на путь развития и получить возможность коснуться Грани. И я вижу, как что–то в тебе препятствует этому. Расскажи мне, что тебя тревожит?