Леди Артур (Осипов) - страница 222

Стоявшая рядом Катарина забормотала какую-то молитву, достав серебряный кинжал и положив стреляный пистолет на край ящика с замками. Я глянул на неё, сделал шаг в сторону и упал на колени перед зарытыми оружейными ящиками.

— Твою же мать… — проронил я, быстро разлохматив пальцами тонкую проволоку и сорвав пломбу. Открыв крышку, начал с прищуром вычитывать названия на картонных коробках. — Так-так-так. Пули свинцовые, круглые, с рубленым серебром. Пули свинцовые, круглые, с рубленым алюминием. Пули свинцовые, цилиндрические, с медными и алюминиевыми поясками. Ситуация дерьмовая, но зато как раз подходит для испытания новых типов боеприпасов.

Я набрал горсть тех пуль, что с серебряным конфетти, и с глухим суток высыпал на деревянную крышку. Потеряйцы почему-то не спешили нападать, и Катарина, пользуясь моментом, принялась забивать порох в ствол пистолета, утромбовав несколькими быстрыми и сноровистыми движениями шомпола. А затем, мельком глянув на пули, она схватила одну и отправила вслед за резиновым пыжом. Конечно, она не знала, что это называется вспененной резиной, но вот пыж угадывался безошибочно. Снова замелькал шомпол.

— Катюша, а можно круг светораздела быстро нанести? — спросил я, снимая с предохранителя свой пистолет, а вслед за ним переломив воздушку.

— Я не знаю, как речная дева примет круг — вдруг обозлится, ведь я с ней не совладаю, — взволнованно ответила храмовница.

— А если только полукружье? — переспросил я, споткнувшись на уточнении. Хотел сказать «полумесяцем», но в их языке такого слова не было, так как и Луны тоже не существовало.

Катарина пожала плечами, тихо зарычала и побежала в сторону фургона, где на оглобле висели мокрая рубаха и поддоспешник, а на траве лежали шлем и кираса. Девушка старалась надевать броню в минимальном комплекте, предпочитая манёвренность, а не защиту.

Пока она одевалась, из-за самого фургона послышались крики, а потом с грохотом сверкнула молния. И сразу после этого на открытое пространство выскочила, подбирая полы длинного платья, Лукреция. Волшебница семенила по траве босиком, а следом за ней Марта, бежавшая, словно вспугнутая с насеста клуша.

Потеряйцы все прибывали, и в душе у меня росло нехорошее предчувствие, ведь собравшись в стаю, даже мелкие шавки опасны, а тут уже под полсотни нечисти.

— Золото-золото-золото, — доносился многоголосый речитатив, похожий по ритму на индийские мантры. Словно заклинание.

— Уходим! Юрка, уходим, пока не поздно! — закричал Андрей, подбегая ко мне.

— Нет! Если уйдём, то Джек погибнет! — выкрикнул я, кивнув в сторону запруды. — Парень и так уже несколько дней ничего не ел. Он умрёт даже не от лап чудовища, а от голода.