Наёмник (Смит) - страница 74

- Брюс, ты очень сильный. Но не это меня испугало, со всем не это. Меня испугали твои глаза, они смотрели на меня, но меня не видели.

"Ты все испортил, - мысленно корил себя Брюс. - Брюс Карри - нежный изысканный влюбленный. Брюс Карри - тяжеловесный художник насилия". Его всего колотило, ноги дрожали, он часто дышал.

- Ты не носишь бюстгалтер, - зачем-то произнес и сразу пожалел о сказанном. Она рассмеялась.

- Ты считаешь, что это необходимо?

- Нет, я не это имел ввиду, - быстро произнес он, вспомнив мягкую пружинистость ее груди. Затем он замолчал, пытаясь осмыслить свои чувства и привести в норму дыхание. Он все еще был во власти безумного желания.

Она посмотрела ему в глаза. - Теперь ты меня видишь. Может быть я позволю тебе поцеловать меня.

- Прошу тебя. Она подошла к нему.

- "Сейчас очень нежно", - овладел собой Брюс. Дверь купе с треском распахнулась и они отпрыгнули друг от друга. В дверях стоял Вэлли Хендри.

- Так, так, так, - его маленькие глазки быстро все осмотрели. Прекрасно. Шерман торопливо принялась заправлять в джинсы рубашку, пытаясь одновременно привести в порядок волосы.

- Нет ничего лучше этого после еды, - ухмыльнулся Хендри. - Я всегда это говорил. Очень способствует пищеварению.

- Что тебе нужно? - резко спросил Брюс.

- В том, что тебе нужно, нет никаких сомнений. И, кажется, ты это получаешь, - рыжий охватил взглядом все тело Шерман. Брюс вытолкнул Вэлли, вышел в коридор и захлопнул дверь.

- Что тебе нужно? - повторил он.

- Раффи просил, чтобы ты проверил расстановку сил. Но я могу сказать, что ты занят. Мы вообще, если хочешь, может отложить атаку до следующей ночи.

- Передай ему, что я подойду через две минуты. Вэлли прислонился к двери.

- Хорошо, передам.

- Чего ты еще ждешь?

- Ничего, совсем ничего.

- Проваливай отсюда.

- Ну не надо так заводиться, дружище. Он не спеша пошел по коридору. Шерман стояла на том же самом месте, но ее глаза были наполнены слезами.

- Какая свинья. Грязная, вонючая свинья.

- Он не стоит твоего беспокойства, - Брюс попытался обнять ее, но она отстранилась.

- Я ненавижу его. Он заставляет все выглядеть дешевым и грязным.

- Между нами не может быть ничего дешевого и грязного. Ее ярость начала испаряться.

- Я знаю, Брюс. Но он может выставить все в таком свете. Они нежно поцеловались.

- Мне нужно уходить. Меня ждут. На секунду она прижалась к нему.

- Будь осторожен. Обещай мне это.

- Обещаю, - и она выпустила его из объятий.

16

Они выступили засветло. Днем сгустилась облачность и сейчас тучи нависли над лесом и накрыли собой дневной зной.