Клуб высотой в милю (Селборн) - страница 41

Невозможно сказать, куда мы падаем. На что… или во что… Я открываю глаза. Пытаюсь разглядеть хоть что-нибудь. Но за крохотным лобовым стеклом слишком темно и туманно, да и от навигационного экрана тоже никакой пользы.

Я снова зажмуриваюсь.

С момента падения Лола ведет себя непривычно тихо. Я очень надеюсь, что это не признак поломки ее операционных систем. Кажется, прошла уже целая вечность. Но на подпрыгивания, по всей видимости, ушло лишь несколько минут.

Наконец корабль замирает на месте.

— Не похоже, что мы врезались в гору. И уж точно не разлетелись на кусочки, — с долей оптимизма говорю я. — Будем считать это победой.

Я озадаченно смотрю на Скорвана. Мои волосы плавают в воздухе над головой.

— Похоже, мы перевернулись, — ухмыляется он.

— Да, я поняла, — хихикаю я с облегчением. — Ну что ж. По крайней мере на этой планете существует приличная гравитация. Я рассказывала тебе, как кувыркалась на Квинте-19? Гравитация там в десять раз меньше того, к чему я привыкла. И… — тут я замечаю, что бормочу что-то невнятное, а ведь так я веду себя, когда слишком нервничаю.

Я расстегиваю ремень безопасности, цепляясь за подлокотник, чтобы не рухнуть на голову. Крепление очень жесткое, но я справляюсь с ним и, ухватившись за него, спрыгиваю на пол, который на самом деле только что был потолком.

Скорван, отстегнув ремень, выполняет идеальный прыжок сальто-мортале (прим. сложнейшее акробатическое движение с перевертыванием тела в воздухе через голову). И буквально через полсекунды стоит рядом со мной на потолке.

— Отличный трюк, — ехидничаю я. — В следующий раз, прежде чем выделываться, предупреди меня, чтобы я могла подстраховать твою задницу.

Скорван отдает честь тремя пальцами.

— Есть, капитан.

Лобовое стекло и навигационный экран полностью заблокированы. Они выглядят затемненными. Мы не знаем, что нас ждет снаружи, но и долго оставаться здесь мы не можем. Как ни крути, но нам необходимо найти топливо для корабля.

Я прошу Лолу открыть дверь. Та молча выполняет указание. И даже не острит.

Впрочем, Лола всегда замолкает, стоит топливу опуститься ниже минимальной отметки. И для меня ее молчание не является неожиданностью. Видимо, так она экономит энергию корабля. Но как же мне хочется, чтобы она сказала хоть что-нибудь. Непривычная тишина заставляет меня еще больше нервничать и бояться того, с чем мы можем столкнуться снаружи.

Выдвижные ступеньки теперь находятся у нас над головой, в верхней части дверного проема, так что мы не можем ими воспользоваться, чтобы спуститься вниз.

Скорван спрыгивает на землю, прежде чем я успеваю его остановить.