Зря. Теперь из-за его глупости Мечтательницам и его людям угрожает опасность.
— Они уходят, — голос Аббаса вырвал оборотня из тьмы воспоминаний, заставив вспомнить о насущных проблемах, — нам тоже пора.
— Иду, — Ингвард тихонько выругался. Сейчас ему меньше всего хотелось возвращаться к остальным, но у него нет права на малодушие, они должны закончить начатое.
Он виноват в происходящем, но слишком поздно жалеть о былых ошибках. Пришло время пожинать плоды своего благородства.
— Ольская! — Беатриса неожиданно встрепенулась и кинулась ему навстречу, — она ведь прорывалась к вам ночью? Хотела соблазнить!
— Точно! — остальные ирии тоже чему-то обрадовались и бросились догонять подругу.
— Я не совсем понимаю связь между этими событиями, — Хуан удивлённо изогнул чёрную бровь и выжидающе посмотрел на улыбающуюся «Сайвэллию».
— Она кицунэ!
— Чистокровная кицунэ!
— Все кицунэ слышат связь истинных пар!
— Она никогда не тратит время на тех, кто нашёл пару!
— Стоп! — Мастер Рейнгарс взмахнул рукой, заставив перебивающих друг друга ирий обижено замолкнуть, — ты вообще ничего не почувствовал, когда она была рядом?
— Ничего нового. Старые ощущения никуда не исчезли, но её присутствия я не ощутил.
— Тогда действительно необходимо проверить догадку адепток, если твоя связь с Алиссей была обманом, это многое объясняет.
Ингвард стиснул зубы, пытаясь совладать с эмоциями. Он подумает об этом позже. Радостная весть, иной раз может принести больше вреда, чем горе. Нельзя отвлекаться на надежды, которые могут оказаться ложью и прахом.
— Хорошо. Но для начала попробуем спровоцировать новое покушение на ирий. Действуем согласно второй части плана.
— Адепт да Коста, мы отправляемся любоваться Сейлинским озером[49], — Аббас в очередной раз поправил выбивающийся из причёски непослушный локон и страдальчески скривился, — надеюсь, на нас скоро нападут. Мне безумно хочется кого-нибудь побить.
— Удачи, — усмехнулся генерал, — Ингвард, когда будешь танцевать с «Сайвэллией» постарайся как можно ближе подобраться к Алиссии. Настоящую леди Ренигольда всегда было легко вывести из себя.
— Постараюсь. Леди, план все помнят?
— Так точно, господин Главнокомандующий, — хором отчитались Мечтательницы.
— Отлично! Тогда удачной нам всем охоты!