По ту сторону Земли (Сирин) - страница 56

Я протянула руку к стене и почувствовала, как пальцы наткнулись на преграду.

— У меня нет слов, — я с интересом ощупывала трубу. — А куда уходит вода? Здесь уж точно труб нет, — я провела рукой прямо под тем местом, где находилось сливное отверстие.

— Ну, здесь все немного сложнее, — Эрик улыбнулся. — Наши технологии ушли далеко вперед по сравнению с вашими достижениями. Внутрь встроены специальные магические кристаллы — гальдуры. В вашей скандинавской мифологии есть истории о Гальде. Люди в средневековье считали Гальд своего рода искусством заклинаний, закреплявшихся на рунах или кристаллах. С помощью этих заклинаний они лечили болезни, отгоняли злых духов, меняли погоду, могли повлиять на ход событий. На самом деле суть была не в заклинаниях, а в камнях. В то время те, кто населяет Утопию, делились магией и волшебными предметами с людьми, получая взамен славу и в дальнейшем отождествляясь с богами. Сейчас все иначе, — он грустно вздохнул и закрыл шкаф. — Вы настолько привязаны к вашим технологиям, что и представить себе не можете, что получаемую вами электроэнергию, крупномасштабное производство и прочие «прелести» можно заменить чем–то куда меньших размеров. Здесь внутри, — он ткнул пальцем в раковину. — Гальдур размером с маленькую пуговицу. Но его мощности достаточно, чтобы фильтровать поступающую воду и вновь отправлять ее в трубы. Кстати, все, что у вас зависит от электричества, у нас работает на кристаллах, — Эрик кивнул на холодильник. — Это вечный источник энергии, который всегда так мечтало получить человечество.

— Уму непостижимо, — я с восторгом переводила взгляд то на холодильник, то на раковину, то на улыбающегося Эрика. — Это… это волшебство… Просто потрясающе…

— Ну наконец–то, — он удовлетворенно выдохнул. — Хоть что–то произвело на тебя впечатление. А то пока у твоих подруг от рассказов Марка отвисали челюсти, ты сидела с таким выражением лица, с каким обычно сидят студенты на скучных лекциях.

— Скажем так, у меня был шок, — я подошла к столу и снова села за стол. Эрик устроился напротив. — Кстати, это к делу, может быть, не относится, но все же… Марк сказал, что он колдун. А вы с Томом тогда кто? Вы тоже владеете магией?

— Я точно нет, — Эрик растянул губы в улыбке и откинулся на стул. Я заметила, что его лицо посветлело, и он уже не кривился, глядя на меня. — Хотя Том умеет кое–что из магических штучек. Ну да он сам расскажет при случае. Что до меня… Знаешь, Трейси, мне кажется, из вас троих ты единственная, кто до сих пор не понял.

— В смысле? — я удивленно приподняла бровь. — Холли и Кайли уже в курсе? Но ты ведь не говорил…