Фракс Турайский (Скотт) - страница 70

Лисутарида достает из своего плаща магический карман, помещенный в небольшой кошелек.

— Есть. По крайней мере большая часть. Я понесла некоторые расходы связанные с оказанием гостеприимства членам военного совета.

— Членам военного совета? Надеюсь ты тратила свою долю?

— Не задумывалась об этом. Но ты, Фракс, несомненно готов пожертвовать частью своих доходов для укрепления военного союза.

Надеюсь она шутит.

— Я должна вернуться к траншее. Сделай так, чтобы обо всем этом никто не узнал. Я надеюсь на тебя.

Лисутарида уходит. Арихдамис разговаривает с Коранием Точильщиком, давая ему инструкции о первых заклинаниях, которые нужно использоваться для защиты. Сарипа и ее коллеги–маги внимательно слушают. Рядом с ними Лезунда Синее Свечение. Макри на несколько шагов позади с отвращением наблюдает за происходящим.

— Чем больше я вникаю, тем больше мне нравится идея с осадными башнями.

— Все еще проблемы с расчетами?

— Арихдамис, исходит из благоприятного положения всех трех лун

— Имеет ли значение, что маги, использующие заклятия, не понимают этого?

Макри так не считает.

— Арихдамис говорит им, куда направить свое волшебство, они следуют его указаниям.

Земля убирается из траншеи и загружается на небольшие тачки. Над траншеей находится навес, защищающий землекопов от случайных стрел.

— Тебе нужна моя помощь? — спрашивает Макри.

— Собираюсь поговорить с человеком, который видел тебя рядом с местом убийства Маграноса. Не желаешь поучаствовать?

Макри кладет руку на меч.

— Он врет. Я убью его, если он посмеет утверждать подобное.

— Наверное тебе лучше остаться. Может быть, твоя помощь понадобится когда я буду разговаривать с человеком видевшим Ханаму на месте убийства Легата Апироя.

— Ты специально пытаешься вывести меня из себя?

— Нет. Но тебя и Ханаму могут обвинить в убийстве.

— Разве ты не должен это предотвратить? Уверена, что Лисутарида поручила тебе именно это.

— Главным образом я должен предотвратить скандал по поводу убийства капитана Истароса. Умиротворить ниожцев.

— И как дела?

— Пока я еще не приступил к активным действиям. Но все впереди. Достаю серебряную флягу и делаю глоток кли. Рискованно, рядом с Лисутаридой, но мне плевать. Макри пристально смотрит на меня. Вероятно готовит очередное оскорбление.

— В чем дело, Фракс? У тебя такой вид будто ты вдрызг проигрался на гонках квадриг. Ты делал ставки на скачках?

— Хотелось бы, но война спутала все карты.

— Тогда что не так?

Качаю головой.

— Не знаю. Что–то не так. Я собираюсь отмазать Ханаму, хотя, вероятно она виновна …

— Ты и раньше проворачивал подобное.