Его дракон словно бы толкнулся в преграду человеческого тела — и обжигающей сутью коснулся моих рецепторов сентиды. Колени мгновенно подкосились, внутри что-то словно бы натянулось до томительного напряжения, позвоночник превратился в горячий поток, стекающий вдоль спины.
— Острословить, это у меня врожденное, — выдавила я. — Могу ответить услугой на услугу и научить вас.
Я положила ладонь на грудь Эдмера и чуть толкнула, не переставая смотреть в его лицо, затвердевшее от нарастающей ярости. Но не той, в порыве которой идут убивать. А той, с которой варвары взваливают завоеванную женщину на плечо и тащат в постель... завоевывать дальше. Отражение внутреннего огня ясно пронеслось во взгляде драконолорда, словно он собрался повторить утреннюю практику с поцелуем. Нет-нет! Мне и одного раза достаточно! Не потому что не понравилось, а потому что... в общем, совсем наоборот.
А это нехорошо, с какой стороны ни посмотри.
Деликатный, но достаточно громкий стук в дверь заставил изарда отойти от меня на шаг. Внутрь заглянул Селвин и доложил, что пришла майре Арейя. Я тоже отскочила от лорда в сторонку: его слишком близкое нахождение рядом начинало оказывать на меня странное воздействие.
Вивьен вплыла в кабинет с грацией, присущей только южным женщинам, которые с детства научены в присутствии мужа передвигаться бесшумно, но при этом так соблазнительно, чтобы завораживать каждым движением. Может, от испуга пустынница включила все свои способности на полную, но сейчас даже я, ей богу, залюбовалась.
— Вы хотели меня видеть, мой лорд? — она стрельнула на меня коротким взглядом.
— Да, хотел... — тот кивнул и прошел по дуге в стороне от нас. — Хочу сказать, что своим поступком вы немало меня разозлили. Но заявлять о нем прилюдно не выгодно никому из нас. Поэтому я промолчу — пока что.
Это «пока что» сразу мне не понравилось. Но лицо Вивьен тут же просветлело: похоже, все оборачивалось лучше, чем она предполагала и готовилась.
— Я прошу прощения, мой лорд, — пустынница смиренно опустила голову. — Но меньше всего на свете мне хотелось уронить ваше достоинство тем, что я оказалась не столь умелой и отважной, чтобы с честью участвовать в состязаниях. Но я обещаю вам, что со временем обязательно...
Эдмер повернул к ней голову — и она тут же осеклась.
— Я не стану рубить сгоряча и прилюдно позорить вас гневными заявлениями, — проговорил он, как только стало тихо. — Не буду марать честь вашего дяди, который ручался за вас, как за девушку, достойную стать женой лорда. Но в то же время я вынужден задуматься о том, чтобы отказаться от помолвки с вами и повторить ритуал выбора.