Из другого теста (Сергеева) - страница 65

— Не надо! — что есть силы, закричала она.

Даже руки с ногами внезапно ожили — она всё-таки выпустила наружу капельку силы. Нужно было спасать спасительниц! Акери поползла вперед, на ходу пытаясь подняться на ноги. И немного испугалась, когда лесной треск начал стремительно приближаться, заполонив всё пространство. Впрочем, он и движется со всех сторон — поняла она. И удивилась, что спасительницы никак не отреагировали на её крик.

— Спаси Аллах, как сказал бы сейчас старина Гаффар, — пробормотала одна из женщин. — Если мне не изменяет память, это у них называется медведем.

— Оно самое, — сухо подтвердила Наруга.

— А те две чо за страхолюдины?

— Кенгуру по классификации местных, — совсем уже невесело пояснила весёлая.

Три чудовища надвигались на них со всех трёх сторон. Акери было не до тех, что подступали с боков. Она не сводила глаз с огромного монстра на шести толстых мохнатых лапах. Его грубое массивное тело легко раздвинуло тонкие стволы подлеска и вывалилось на берег, подняв в воздух тучи лесного мусора. Огромная треугольная башка моталась из стороны в сторону. Ужасная пасть раззявлена — наружу вывалился мясистый синий язык. Круглые уши встопорщились и, кажется, жили собственной жизнью, вертясь из стороны в сторону. Под тяжёлым выпуклым лбом горели иссиня-чёрные глаза.

Акери коснулась сознания зверя и невольно улыбнулась. Для Ари непростительны подобные ошибки: зверь оказался самкой. Совсем молоденькой — ни единого порыва произвести на свет первенца — и доброй. Она остановилась, повела вокруг глазами, хлюпнула носом и решительно потопала к ним, раздуваясь на ходу. На глазах раздалась вверх и вширь — втрое переросла саму себя. Стала больше тех летающих машин, на которых торговцы спускались с неба на Кунитаоши. И когда оказался рядом, вдруг приподнялась на задние лапы, игриво обрушив на землю все остальные. Два длиннющих гибких мохнатых хвоста взрывали землю за её спиной.

— Шоб мне подохнуть, девки! — воскликнула светловолосая женщина, которая требовала оставить Акери в покое. — Никак, поиграться нас зовёт! Гранка, ты глянь: чисто собачонка.

Она закрутила головой, изумлённо оглядывая подруг. и Акери заметила, какой небывалой голубизной сияют её глаза на круглом загорелом лице.

— Во что играть будем? — насмешливо отозвалась та, что носила имя Гранка. — В сапог и тараканов? Кто будет тараканами? Вы с Ракной?

Она была почти такая же высокая, как Наруга, но стройней. Её тело никак не перепутать с мужским. Длинные светлые волосы заплетены в косу и свёрнуты в тугой узел. Движения плавные, но отточенные — в них такая уверенная сила, что Акери невольно поёжилась.