Кила (Кейси) - страница 70

Я посмотрела на Шторма, когда он вернулся в гостиную. Я не подходила к нему, ожидая, когда он сам подойдет ко мне. Я знала, что он не опасен, и знала, что он не причинит мне вреда, но не хотела делать что-то, что расстроит его, когда он явно нервничал.

Я опустилась на колени и обняла его, когда он положил голову мне на ногу. Я поцеловала его в голову и потрепала за уши.

— Спасибо, — прошептала я ему за защиту меня.

— Хороший мальчик, Шторм, — похвалил Алек. — Защищай маму.

Я повернула голову, когда послышался рык Джейсона:

— Даже не думай натравить это чудовище на меня.

Я уставилась на него.

— Это не больше, чем ты заслуживаешь! — сорвалась я. — О чем, черт возьми, ты думал, заваливаясь ко мне домой и целуя меня? Ты с ума сошел?

Джейсон ухмыльнулся, кровь размазалась по его носу и рту.

— Нет, я просто наслаждаюсь небольшим волнением время от времени.

Нико наклонился и ударил Джейсона по лицу.

— Это достаточно захватывающе для тебя? — спросил он.

Я покачала головой и поднялась на ноги. Привела Шторма на кухню, посадила его внутрь и закрыла дверь. Когда я вернулась в гостиную, остановившись в дверях, наблюдала, как Нико выталкивал Джейсона из комнаты. Никто из них не взглянул на меня.

Я обняла Алека, который вышел из гостиной, держась за бок. Я зарычала и прижалась к нему.

— Я убью Гэвина за то, что он сделал тебе больно.

Алек покачал головой.

— Эйдин отлично справится с этим делом.

Я не улыбнулась, потому что знала, что она сделает это. Она выбьет из него все дерьмо, как он того заслуживает, за то, что он предал нас. Я наклонилась, чтобы поцеловать Алека, но замерла, услышав сирену. Полицейская автомобильная сирена.

— Черт! — выругался Алек.

Мы вышли на улицу, и я застонала, когда заметила двух мужчин-полицейских, выходящих из патрульной машины и направляющихся в наш сад. Мне хотелось заплакать, потому что понятия не имела, что мы будем делать.

— Чем могу помочь, офицеры? — прозвучал голос дяди.

Я посмотрела направо и подняла брови, когда дядя подошел к полиции, как будто его не прогоняли. Но я знала, что это не так. Мой дядя ненавидел закон и всех, кто его представлял.

— Нам поступила жалоба на шум… и, судя по виду крови на некоторых из вас, предполагаю, что кое-что произошло? — задумался один из полицейских, когда Гэвин и Джейсон прислонились к внедорожнику моего дяди.

Мика сидела внутри внедорожника, зависая в своем телефоне, ее совсем не заботило дерьмо, которое только что случилось по вине ее тупого мужа.

— Чертова сука, — прорычала я.

Я сосредоточилась на дяде и полиции и приблизилась к ним вместе с Алеком, когда нас попросили сделать это.