Пойманная Менасом (Лопез) - страница 48

Ная попыталась осмыслить тот факт, что ее считали величайшей наградой.

— Менас, — тихо начала она, — ты не должен настолько в меня верить. Я не хочу, чтобы ты разочаровался.

— С чего мне вдруг разочаровываться в тебе? — он вскинул взгляд к ее лицу.

— Во мне нет ничего особенного, — Ная шумно выдохнула. — Я — никто, понимаешь? Простой ребенок из бедной семьи, так и не закончивший школу. Я не та женщина, которую большинство мужчин сочтут наградой.

— Не говори так, — раздраженно отрезал Менас. — Ты выживала. Успешно вела бизнес. Во время Захвата проявила честь и преданность. Ты — хороший человек.

— Ты меня не знаешь, — она опустила взгляд к тарелке с наполовину съеденной яичницей. — Я делала то, чего ты не поймешь.

— Посмотри на меня.

Ная не осмелилась ему перечить. Пристальный взгляд Менаса обжигал.

— Ная, у всех нас есть прошлое. Меня почти не заботят твои прегрешения. Что сделано, то сделано. Ничего не изменить. Давай оставим прошлое позади.

— В твоих устах это кажется таким легким. Мой опыт говорит, что прошлое имеет отвратительное свойство отражаться на настоящем.

— Если отразится, мы вместе разберемся с ним, — Менас говорил категорично и решительно.

— Вот так просто? — выгнула Ная бровь.

— Вот так просто, — кивнул он. Его уверенность поражала. — Что за выражение лица? — Менас потянулся к апельсину.

— Я все думаю, как здорово иметь хотя бы каплю твоего высокомерия, — пожала Ная плечами и взяла с тарелки последний пластик бекона.

— Очевидно, это наша национальная черта, — Менас со смехом откинулся на спинку стула. — По крайней мере, так говорит Хэлли, — вонзив ноготь в ярко-оранжевую корку, он начал счищать с апельсина кожуру. — Думаю, она тебе понравится.

— Посмотрим, — ей не хотелось признаваться, что она никогда не умела дружить, особенно с девушками своего возраста. Ная всегда казалась им неуклюжей и немного странной. Они не могли найти с ней общий язык. — Если я правильно помню, ты говорил, что она из Харпера?

— Да.

— Ей повезло сбежать, — Наю передернуло от одной лишь мысли о прежней жизни Хэлли.

— У нее пару раз были проблемы с законом. Все закончилось плохо.

— О, Менас, ты понятия не имеешь, какие там варварские законы, — ей подурнело. — По крайней мере, мне во время ареста не приходилось бояться, что меня побреют или изобьют на городской площади, — в тот же миг, как слова вылетели изо рта, она пожалела о них. Закусив губу, Ная покосилась на Менаса.

Прекратив чистить апельсин, он выпрямился и посмотрел на нее.

— Тебя арестовывали?

— Да, — глупо было отрицать. — Трижды.