Одиссея Тёмного принца (Силаева) - страница 32

Найти правильные слова.

Глава 6

Таисса не была экспертом по уходу от слежки. Но образование она получила всестороннее и неплохое, и этот навык в него входил. Таисса улыбнулась, вспомнив пожилую женщину-агента, обаятельную и остроумную, которая учила её нехитрым трюкам. Она была чем-то похожа на Елену, только никакой ауры у неё не было.

…Как и у Елены, когда та умирала.

Таисса зажмурилась, чтобы не заплакать. Они с Еленой никогда не были близки: они и виделись-то всего несколько раз, и не при самых приятных обстоятельствах. Но Таисса ощущала её потерю куда острее, чем ожидала. Она потеряла кого-то, с кем они разделили близкий ночной разговор. Они с Еленой могли бы понять друг друга, если бы продолжали говорить и слушать.

Таисса глубоко вздохнула. Ей нужен был Дир. Если не для неё самой, то хотя бы для того, чтобы остановить идущую на них грозу.

Небо, впрочем, было вполне себе безоблачным. Таисса сидела в тени пустынной набережной. Рассветное солнце едва-едва поднималось над горизонтом, и совсем скоро город начнёт просыпаться, но пока Таисса была совершенно одна. И её это совершенно устраивало: на пустынных улицах ей куда лучше думалось.

Вот только сейчас мыслей в голове не было вообще.

Таисса вздохнула, глядя на линк. Она переслала отцу все беседы с Эдгаром, включая запись с гибелью Елены. Она упомянула, что у неё появилась надежда связаться с Диром.

И не получила ответа. Ни единой строчки. Ничего.

Таисса нахмурилась. Прошёл уже не один час. Даже если её отец спал, электронное сообщение от дочери должно было его разбудить. Особенно письмо с такими сведениями.

…Вот только он говорил, что перестанет принимать блокаторы, чтобы вернуть себе воспоминания.

Проклятье. Неужели с ним что-то случилось?

Таисса больше не колебалась. Набрала другой код – и невольно улыбнулась, заслышав радостный голос.

– Тёмная! Таисса! Давненько я тебя не слышал!

– Привет, – тепло сказала Таисса. – У меня были… гм… приключения.

Павел кашлянул:

– Я слышал твой голос в своей голове. Если ты об этом приключении.

– Ох. Ты меня узнал? Я ни на кого не влияла, – торопливо добавила Таисса. – Честно.

Короткий смешок.

– Ну да, просто устроила всепланетную радиопередачу. Но, если что, больше никто не понял, что это была ты. Просто… я почувствовал. Я же тебя знаю.

Таисса улыбнулась:

– Я тебя тоже. Немножко.

– У меня тоже были приключения, но не очень-то интересные, – вздохнул Павел. – Ищем Макса вместе с остальными, но без особых успехов. Я, если честно, исчерпал все идеи.

– А я ищу Дира, – тихо сказала Таисса.

– Да уж. – Павел хмыкнул. – Удачи нам обоим. Кстати, я видел тебя во сне, и у меня определённое чувство, что это было на самом деле. Гигантские боевые роботы… это тебе знакомо? Эйвен объяснял, но я ему так и не поверил. То есть в основном Эйвен просил меня не обсуждать эту тему ни с кем, а объяснения свелись к словам «несбывшийся временной парадокс», но очевидно же, что он имел в виду, правда? Приключения в другом мире. В другом времени.