Невеста Механического принца (Закалюжная) - страница 60

— Спасибо вам, леди Лейтон, — усмехнулся Альберт. — Выспался я отменно, открыл глаза и долго не мог сообразить, где я. А во дворце охрана сбилась с ног, разыскивая меня. Еще немного — и мама приказала бы казнить начальника стражи. Вот и ваша лестница.

— А чья это была комната? — поинтересовалась, поднимаясь за принцем.

— Моего секретаря, он принес вам записку от меня. Никто не догадался проверить его кабинет.

— Повезло охранникам, еще немного — и лишились бы головы.

Мои слова прозвучали чересчур резко, Альберт остановился и, глядя сверху вниз, серьезно произнес:

— Покушение, где я потерял руку, — принц поднял пристегнутый кожаный рукав с механическими приспособлениями, — было не единственным. А ее величество не только королева, но и мать.

— Не единственным, — прошептала я, — но…

— Не беспокойтесь. Королевские маги хорошо позаботились о защите дворца, — принц открыл дверь и пригласил меня выйти в знакомый коридор. — Всего доброго. Увидимся завтра, леди Лейтон.

Я не успела сказать слов прощания, как дверь захлопнулась. Очарование небольшого приключения мгновенно исчезло. Я мысленно ругала себя за несдержанность. Никому не понравится, когда будут осуждать его мать. Но в голове не укладывалось, что Виктория, холодная королева, лишившая меня отца, могла хоть что-то чувствовать.

В спальне меня ожидала Джесси, девушка довольно улыбалась и доверительно шепотом раскрыла сюрприз:

— Его высочество всех участниц отбора завтра прокатит на дирижабле.

— Как ты узнала? — поинтересовалась, задумчиво поглядывая на бутылек зелья обращения.

Волосы Джесси мне уже покрасила, и я в домашнем халате с полотенцем на голове стояла возле тумбочки с шампунями.

— Там столько народу готовило дирижабль, и все обсуждали полет, так что нетрудно было догадаться.

— Молодец, — похвалила девушку. — Принеси мне воды, пить очень захотелось.

— Хорошо, леди Лиллиан.

Все-таки лучше сейчас выпить зелье, кто его знает, когда я вернусь во дворец. Второй раз мне может не повести.

* * *

Десять леди, и я одна из них, с восторженным любопытством разглядывали дирижабль. Вблизи мощная махина оказалась еще больше. Я задрала голову, чтобы постараться рассмотреть ее. Бриана стояла рядом со мной и охала от восхищения.

— Его высочество лично будет управлять дирижаблем, — доверительно прошептала мне на ухо подружка Лиллиан. — Нам с тобой повезло, только ради этого можно участвовать в отборе.

Девушка довольно хихикнула и покраснела под взглядом принца. Не только Бриана вела себя так глупо, остальные участницы тоже кокетничали и старались привлечь внимание Альберта вопросами.