Невеста Механического принца (Закалюжная) - страница 74

— О них никому нельзя говорить, понимаешь? Никому. Иначе их уничтожат, — прошептала я.

— Не беспокойтесь, леди Лиллиан, — служанка прямо глядела в мои глаза. — Я ведь крашу вам волосы черной краской и знаю, что вы блондинка. И тот бутылек… там зелье обращения. Но я никому не сказала и не скажу. Вы по-доброму отнеслись ко мне, и, если если что-то вдруг произойдет, я постараюсь вам помочь.

— Что произойдет? — ошарашенная откровенностью служанки тихо поинтересовалась.

— Если узнают, что вы не та, за кого себя выдаете, — молвила Джесси. — Непросто же так сюда приходили маркиза Флетчер и граф Сандерс, когда вы были на дирижабле. Они отправили меня на кухню, якобы помочь кухарке, но я не глупая, сразу сообразила, в чем дело. Спрятала краску для волос, зелье, шкатулка ваша была закрыта. Я услышала, прежде чем выйти из комнаты, как маркиза приказала графу искать любой компромат на вас. Мол, наверняка у вас есть какие-то секреты. Они ничего не нашли. — гордо закончила Джесси. — Вы очень добрая, леди… Лиллиан, и если вы скрываете свою настоящую внешность и имя, то не просто так. Но это очень опасно. Если про это узнают…

Джесси замолчала, страх мелькнул в темных глазах девушки. Она прижала руки к груди и от волнения закусила нижнюю губу.

— Никто не узнает, — хриплым голосом уверила больше себя, чем девушку. — Архивариус и тот не учуял по запаху. Если никому не проболтаешься, то я спокойно покину отбор, когда придет время.

— Я верю вам, — кивнула Джесси. — У вас, наверно, что-то произошло, если вы так решили поступить. Не думаю, что хотите совершить зло.

— Ты очень проницательная, Джесси. Я здесь по собственным причинам.

— Тогда можете на меня рассчитывать, леди Лиллиан, — служанка сделала книксен.

По обоюдному согласию мы вели себя так же, как всегда, словно и не было разговора. Джесси помогла мне переодеться, я положила мышку в карман и наказала ей сидеть тихо.

Альберт был не один, а я и не удивлялась. Оллисия и ее свита окружили принца. Бриана тоже была и подмигнула мне, когда заметила. Дочка герцога недовольно поджала губы, но подчинилась его высочеству, когда Альберт произнес:

— Ступайте вперед, у меня важный разговор с леди Лейтон.

— Теперь они еще больше возненавидят меня, — с легким укором молвила я и тут же спохватилась.

Как бы меня сейчас не послали на все четыре стороны. Но принц предложил руку и уверил, что состоялся серьезный разговор с Оллисией, а также ей было сделано предупреждение: если подобное повторится, то она вылетит с отбора.

— Пусть радуется вместе с матерью, что отцу ничего не известно, он был бы более суров.