Кондитерская дочери попаданки (Хайд) - страница 80

А-а-а-а! Как же это оказалось вкусно! Даже вкуснее, чем я себе представляла, пока все это готовила! Свежая, пахнущая ванилью хрустящая вафелька с нотками шоколадной глазури, воздушная нежность сливок, и все это — словно оправа для насыщенного, сладкого вкуса чернослива, внутри которого хрустел колоритный орех! Не доходя до вывески, я слопала половину порции, а вторую положила в рот Кексику, который активно заработал челюстью, облизываясь на ходу.

Едва на вывеске появилась надпись, соседи буквально повалили ко входу в комнату торгового зала кондитерской, где за обустроенным прилавком рожки с черносливом и сливками были выставлены на специальную подставку, удерживающую их в нужном положении. Каждый, кто заходил, брал минимум по две штуки, а то и по четыре-шесть, и начинал уплетать десерт, даже не доходя до выхода. Так что вывеска долго не провисела, а соседи, не успевшие за вкусняшкой, расстроенно вздыхали. Причем некоторые из них оставили мне деньги наперед, попросив записать для них бронь на то, что я приготовлю в следующий раз. Решив их не разочаровывать, я пообещала, что займусь следующим десертом уже завтра утром. Вдобавок, еще двое соседей сделали у меня заказы на тортики, оставив аванс.

Довольная тем, как прошел рабочий день, я отправилась в душ, строя планы на то, что буду делать завтра. Сейчас же разрывалась между усталостью и желанием полистать мамин блокнот…

Вот только когда вышла из ванной, кое-что НЕМНОГО повлияло на мои планы.

А именно — звонок колокольчика у входа во двор. Решив, что это, вероятно, кто-то из соседей, желающих вкусностей, я вышла из дома навстречу. И остолбенела.

Возле калитки стояла Матильда.

Да-да, та самая моя сестрица по папочке, которая законная наследница этих земель, как раз ожидающая свадьбы с тем добрейшей души благородным лордом, недавно настойчиво зазывавшим меня в официальные любовницы! Забавно, ведь мы с ней не виделись с того самого «семейного ужина» — когда я, порушив планы ее матери на мою помолвку с «бароном синей бородой», сбежала из графского замка.

Но что самое странное, и даже подозрительное — Матильда была одна. Да-да, юная графиня Честерн собственной персоной пришла к моему дому ночью, без охраны, еще и в темносинем плаще с глубоким капюшоном. Если, конечно, не считать компанию ее коня, на котором она, вероятно, и приехала. Причем надеюсь, это в самом деле обычный конь, а не еще один говорящий попаданец.

— Что ты здесь делаешь? — прошептала я вместо приветствия.

— Нужно поговорить, — выдохнула Матильда, и сама открыв не запертую калитку, прошла ко мне.