Портал на тот свет. Книга 1 (Зика) - страница 56

— Я вижу, вы решили стоять на своём, что бы ни узнали, — раздраженно проговорил Его величество и встал. — Что ж, я тоже буду настойчив и отложу вашу свадьбу ровно на неделю. Если за это время ваша решимость не пройдёт, Моро с вами, женитесь. Но учтите, я намерен предоставить лучшим из высших магов возможность хотя бы познакомиться с вами.

— Уверяю вас, это бесполезно, свой выбор я уже сделала.

— Просто попробуйте, всё равно, граф сейчас занят, и не сможет уделять вам внимание. Вынужден вас оставить, мне необходимо найти графиню и поставить её в известность, что с завтрашнего утра в замок прибудут гости.

За королём захлопнулась дверь, и Лера обессилено выдохнула.

Величество заронил в ней сомнение, глупо это отрицать.

Возможно, графиня не была до конца честна и преследовала свои цели, но теперь Лера предупреждена, поэтому будет начеку. Магическая клятва! Да, она что-то такое слышала. Надо будет перед обрядом потребовать с Кевина клятву, что он отправит её домой через год! И графине она ничего не скажет, зачем дразнить гусей? Она выйдет замуж за графа, но только на своих условиях!

И король слово сдержал — в течение следующих дней на обед в замок прибывали всё новые и новые теры. Все, как один — холостые и очень жаждущие это исправить. Почему они все решили, что лучше Леры им никто не поможет — судить она не бралась.

Достаточно было, что ей приходилось по десять раз отвечать на одни и те же вопросы и без конца улыбаться. Валерии казалось, что улыбка, больше похожая на оскал, намертво прилипла к её лицу.

Сам величество неукоснительно присутствовал на каждом обеде, поддерживая беседу и направляя её в нужное ему русло. Иными словами, наводящими вопросами он выводил соискателей руки Леры на откровенность. В определённой мере, естественно, но и этого хватало, чтобы получить представление о каждом госте. Валерии рассказывали, насколько древен и богат род соискателя, какие заслуги он имеет перед королевством, какие надежды питает и как намерен обеспечивать жизнь и досуг дражайшей супруге.

Графиня неизменно присутствовала на каждом обеде и сидела с кислым выражением лица, не смея возразить — король с неё глаз не спускал.

Некоторые кандидаты приходили с подарками, видимо, надеясь растопить сердце выгодной невесты и склонить её в свою сторону. Это были драгоценные ткани, бесконечные украшения, редкие лакомства, духи, зелья и цветы. Очень скоро замок превратился в филиал оранжереи — вёдра, корзины, вазы — казалось, цветами были заполнены все возможные ёмкости.

Лера пыталась протестовать, но король невозмутимо заметил, что не собирается ни на чём настаивать, просто граф Гортанс утаил от своего монарха появление в своём замке светлой иномирянки, поэтому заслужил суровое наказание. Но если тери Валерия согласится на ни к чему не обязывающее знакомство с лучшими терами королевства, Его величество отменит строгое наказание для семьи Гортанс и удовлетвориться обычным штрафом.