Дайкин. Идущий на свет (Коротков) - страница 46

Я в задумчивости почесал голову.

— Глаза на затылке точно бы не помешали… Вот что, Юзеф. Давай-ка подсобери вещички, хватай Мануша и съезди куда-нибудь отдохнуть. Подальше и подольше. Например, в Ризолетту и на Сандорские острова. Нечего тебе тут делать.

— Как раз собираюсь.

— Ну и отлично.

* * *

Когда Дерек вышел, бывший дайкин несколько минут сидел за столом, глядя в наполовину опустевшую кружку. Следовало послушаться совета ученика. Благо Юзеф и сам давно уже подумывал временно перебраться куда-нибудь в более спокойные места. Чем-то помочь он уже вряд ли сможет. Да и Дерек большой мальчик — в состоянии о себе позаботиться. Поэтому Юзеф решил заняться насущными делами. Следовало опустошить сейф и подготовиться к отъезду. Однако встать из-за стола он не успел. Дверь начала открываться, и рука сама метнулась к закрепленному с обратной стороны столешницы миниатюрному арбалету.

В комнату вошел невысокий щуплый мужчина лет тридцати пяти. Тонкое, женственное лицо могло ввести в заблуждение касательно его возраста. Но изрядная седина собранных в хвост черных волос и цепкий взгляд серо-стальных глаз выдавали истинный возраст. Юзеф отметил, что мужчина сразу сместился так, чтобы между ним и арбалетом находилась широкая ножка стола. Плохо. Теперь, в случае чего, оружие сначала придется достать.

— Что вам угодно, любезный? В зале закончилось пиво? Не извольте сомневаться, бармен наверняка уже открывает новую бочку.

Незнакомец обаятельно улыбнулся:

— О нет, что вы! С запасами пива все в порядке. Пиво, кстати, отменное. Но я здесь по другому поводу. Хочу поговорить о вашем ученике, за голову которого дают целую гору золота. Мечтаю, знаете ли, купить домик у реки и на старости лет удить рыбу. А вы мне в этом поможете.

Вести дальнейший разговор Юзеф не видел смысла. Резко дернул арбалет из-под стола, пытаясь нацелить в незваного гостя… И взвыл, когда в плечо ему по рукоять вонзился метательный нож.

— Зачем же вы так, любезный хозяин, — укоризненно покачал головой незнакомец. Я хотел поговорить по-хорошему, надеясь на ваше благоразумие. Пока мой друг ищет встречи с дайкином, я побеседую с вами.

Увидев, что Юзеф перехватил арбалет и собирается повторить попытку, взмахнул рукой и еще один нож вонзился в здоровое плечо.

Щуплый господин приблизился к выронившему арбалет трактирщику, схватил торчащий из плеча нож и провернул.

— Хотя мне всегда больше нравилось по-плохому…

* * *

Покинув трактир, я уже несколько минут шел в сторону городского кладбища. Довольно символично. Какой-нибудь поэт, вполне возможно, нашел бы в этом нечто романтическое. Под пристанищем мертвых расположилась организация, регулярно поставляющая новых «жильцов». Нула все еще была полна и заливала серебряным светом всю округу. Осталось пройти два квартала, как вдруг едва слышный щелчок сзади заставил меня инстинктивно отпрыгнуть влево. Стальной болт из запястного пружинного метателя рассерженным шмелем прогудел над правым ухом. Я прыгнул вперед, в перекате уходя от смерти, и следующий болт высек искры о каменную брусчатку.