Лебединые одежды (Гордиенко) - страница 101

Сверток за спиной Орвара оказался двумя спальными мешками, причем молнии на них были вшиты так хитро, что при желании из двух мешков можно было составить один. Было бы желание, о чем он и поинтересовался.

— Пустишь меня к себе или выгонишь?

Он присел, поставив одно колено на мешок, и улыбался.

— Ты что, совсем не сердишься, что тебя выжили из собственной постели?

— Все, что мне нужно, здесь, со мной. Остальное неважно. — И ухмыльнулся так, что зубы блеснули в лунном свете. — Жизнь слишком коротка, чтобы переживать из-за мелочей.

На какое-то мгновенье Хильд показалось, что она вернулась на пять лет назад к тому прежнему Орвару. Она моргнула и посмотрела на него своим новым беспристрастным взглядом.

— Ляжем вместе, — сказала она.

Жизнь слишком коротка, чтобы оплакивать то, что невозможно вернуть.

— Уверена? — Улыбка исчезла с лица Орвара, теперь он смотрел напряженно и пристально. — Тогда советую снять одежду, холодно тебе не будет.

Холодно не было, было очень жарко. В какой-то момент Хильд даже высунула руку из мешка, смяла в кулаке горсть снега и ела его, как моченое яблоко. Орвар тут же перехватил ее руку и откусил свою львиную долю.

— Перестань, — лениво пробормотала она.

— Что перестать?

— Перестань ухмыляться с таким самодовольным видом. Ты не нашел лекарство от рака, ты просто подарил мне пару оргазмов.

— Не закрывай счет, любовь моя. Ночь только начинается. Я еще покажу тебе небо в алмазах. Оййй, ты что?!

Не выдержав такой наглой похвальбы, она зачерпнула еще снега и шлепнула на тот самый рычаг, которым он несколько минут назад перевернул весь ее мир.

— А я тебе сказала: перестань ухмыляться! И перестань…

Слова замерзли у нее на губах при виде мужской фигуры, медленно спускающейся вниз по склону кургана. Он выглядел странно даже для странной реальности Стаи: очень бледный, без обуви, в разорванной и залитой кровью рубашке. И почему-то с закрытыми глазами.

— Что с ним? — Хильд попыталась встать, но муж удержал ее. — Что такое? Ему нужна помощь.

— Нет, Хильд. С ним все в порядке.

— Но он же раздет. Замерзнет до смерти.

Орвар прижал ее к себе и гладил по спине, как испуганного ребенка.

— Уже, — сказал он. — То есть, он уже мертвый.

— Да откуда ты знаешь?

Рука на ее спине на секунду замерла, а потом вернулась к своему равномерному движению.

— Это мой отец. Его убили семь лет назад.

— Как убили? — К такому Хильд не была готова. — Кто?

— Прежний конунг. Он не был Инглингом, так, выскочка… Хорфагеры были для него слишком опасны. Он организовал ложное обвинение и убил отца, не вынося дело на тинг. Кьяртан и остальные мои друзья тогда ушли из Стаи вместе со мной и поклялись отомстить предателям.