Лебединые одежды (Гордиенко) - страница 146

ЭПИЛОГ

Швейцар в средневековом костюме открыл тяжелую дверь «Гранд Отель Хёрнан» и поклонился темноволосому мужчине в дорогом кашемировом пальто. Тот, не спеша, вышел на тротуар, поднял глаза к небу и поморщился. Туман, кольцом окружавший город несколько месяцев, исчез так же внезапно, как и появился.

Яркое солнце резало глаза. Мужчина достал из нагрудного кармана темные очки и надел их, стало легче. Фенриру (1) под хвост этот город, эту страну и этих эйги. И особенно Брюнхильд, эту чертову девку, достойную дочь своего пьяницы-отца. Своим нелепым стремлением к самопожертвованию она сломала такой замечательный замысел! И чего добилась в результате? Чуть не сыграла в ящик и обменяла свое бессмертие на короткую человеческую жизнь вместе с таким же, как она, идиотом.

А он, Локи, в результате лишился целой армии прекрасных воинов, которые теперь пьянствовали в Вальгалле и в день последней битвы обещали доставить ему немалых хлопот.

У края тротуара остановился черный лимузин. Водитель, тоже черноволосый и черноглазый, открыл пассажирскую дверь.

— В аэропорт, — приказал Локи.

На углу машина чуть притормозила, и Локи посмотрел сквозь затемненное стекло на высокого мужчину в поношенной курке и туристических ботинках. Тот стоял, подставив солнечным лучам лицо, один его глаз закрывала черная повязка, второй был прикрыт. Вид у него был такой довольный, что Локи не сдержался:

— Ты, Один, обманщик!

Ты удачи в боях

не делил справедливо;

не воинам храбрым,

но слабым победу

нередко дарил ты. (2)

Не открывая глаз, даже не согнав с губ блаженной улыбки, Вотан вытянул вперед левую руку и продемонстрировал сопернику средний палец с грязным ногтем.

Локи сцепил зубы и отвернулся, чтобы тут же поймать взгляд водителя в зеркале заднего вида.

— Прибавь газу, тупая башка. Нам здесь больше нечего делать.

* * *

Хильд сама не знала, отчего проснулась — то ли оттого, что солнечный лучик щекотал нос, то ли из-за голосов, бубнящих над ухом. Причем один из них дико раздражал:

— И все-таки подумай… намучаешься ты с ней… характер ужасный… лишь бы все по-своему сделать…

Она стиснула зубы, чтобы не закричать. Папенька… то есть Всеотец все никак не успокоится в попытках вернуть ее под свою руку. Хорошо, что Орвар держался стойко:

— Благодарю за заботу, Отец ратей, но если еще скажешь дурное слово о моей жене, получишь в глаз… и не посмотрю, что ты Отец ратей.

— Я рад, что ты любишь мою девочку, — Один тут же сбавил напор, но только чтобы зайти с другой стороны: — но подумай сам. Если мы придем к согласию, я дам тебе Гунгнир, мое золотое копье, которое никогда не пролетает мимо цели. На срок твоей жизни, конечно.