Шёл бы ты к лешему… (Сергеева) - страница 101

— Уже репетируем семейные посиделки?

— А тебе что-то не нравится? — Валдеш демонстративно накрыл своей рукой мою ладонь.

Варлекс даже нисколько не расстроился.

— Напротив, мне очень даже приятно чувствовать и себя членом столь высокого общества, — Лексаш взял стул и подсел к Дивлене, одаривая ее самым нежным взглядом.

Король приподнял бровь, отец усмехнулся, а вот Дарвальд нахмурился.

— Что? — Варлекс посмотрел на него с насмешкой.

— Как-то ты быстро сдался, — подозрительно глядя на брата, заявил принц.

— Сдался? А у меня изначально разве были шансы?

Такая невеста — для трона очень полезное приобретение, и я даже представить не могу, что должно было бы произойти, чтобы Его Величество упустил столь выгодный брак, — Варлекс уважительно склонил голову, обращая взгляд на короля.

— Я всегда считал, что с мозгами у тебя все в порядке. Осталось только направление нужное твоим задумкам задать, — ответ от монарха пришел незамедлительно.

— Полагаю, что теперь у меня есть очень важное занятие, — Лексаш многозначительно посмотрел на Дивлену.

Собравшиеся в гостиной с одинаковым недоверием посмотрели на красавчика, но тот все свое внимание дарил исключительно моей матушке.

— Хорошо, тогда необходимо обговорить даты свадебных торжеств.

— Для этого сначала нужно вернуться во дворец, поговорить с моим отцом, провести официальное представление наших избранниц и уж только после этого заговаривать о самой свадьбе.

— Вот правильные вещи ты говоришь, а меня все равно не оставляет чувство, что здесь что-то не так.

— Ваше Величество, вы, видимо, слишком увлеклись разного рода приключениями, оттого вам и мерещатся разные страхи, — Лексаш пододвинул тарелку ближе и невозмутимо принялся за завтрак.

— Ладно, разберемся. Госпожа Дивлена, вы отправитесь ко двору с нами?

— Нет, конечно. Мне нужно подготовиться, уладить свои дела… — матушка мечтательно посмотрела в потолок.

— Хорошо, охрана дворца будет предупреждена о вашем визите.

— Думаю, не стоит беспокоиться, я сам готов поухаживать за своей невестой, — Варлекс всеми способами демонстрировал заботу.

— Это весьма отрадно. Остается только назначить дату представления ко двору, — король вновь обратил свой взор на племянника.

— Думаю, что недели всем хватит, — ответил Варлекс с широкой улыбкой на лице.

— Тогда мне пора, — матушка сразу же засобиралась восвояси.

— Я провожу, — Лексаш тут же охотно поднялся за русалкой.

— Не стоит беспокоиться, дорогой, я очень неплохо здесь ориентируюсь.

— Скажи уж, что не хочешь, чтобы тебя с мужчиной средь бела дня видели, — хмыкнул отец.