— Исчезни, — махнула на него рукой Цессия и, когда он скрылся за дверью, достала свой драгоценный кинжал и осторожно пристроила в складках платья. Она никому не доверяла, поэтому принимала все имеющиеся в её распоряжении меры безопасности.
После этого королева вышла из своей комнаты и, не глядя на вытянувшуюся в струну охрану, пошагала к залу совещаний.
— Ваше Величество, — советник обрадованно сделал шаг навстречу, но Цессия прошла мимо, кисло поморщившись.
Советник поспешил пристроиться вслед.
— У меня много дел, поэтому постарайтесь не тратить время на обсуждение пустяков, — предупредила Цессия собравшихся в зале совещаний, усаживаясь в своё кресло.
— Позвольте начинать? — советник униженно застыл за левым плечом.
— Начинайте, — буркнула Цессия, приготовившись выслушивать нудные и монотонные речи своих сановников.
— Прошу, магистр, — советник сразу же обратился к главной проблеме.
— Ваше Величество, высокое собрание, — магистр поклонился, приветствуя совет. — У меня сегодня не очень хорошие известия. В народе начались волнения, поговаривают о бунте…
— Что? — этого Цессия никак не ожидала.
— Люди боятся, Ваше Величество, последние события показали, что мы не способны противостоять опасности. Дракон…
— Дракон? При чём тут дракон?
— Ну как же, столько смертей в королевской семье за такое короткое время…
— И какое дело остальным до проблем в моей семье?
— Поговаривают, что если во дворце не могут уберечься от гнева дракона, то уж простым людям и вовсе не спастись.
— Глупые тараканы, только и думают, как бы забиться в щель поглубже. Что у нас с армией?
— В армии тоже волнения…
— А чем же вы занимаетесь целыми днями? Казну обворовываете?
— Ваше Величество…
— Я больше ничего не хочу слушать про такие проблемы. У нас целый штат магов, неужели они не в состоянии обеспечить порядок?
— Мы попробуем исправить ситуацию.
— Да уж, постарайтесь, — язвительно ответила принцесса и добавила: — А если в ближайшее время беспорядки не прекратятся, то я наберу более расторопных слуг.
— Так, может, для начала с драконом заново договориться? — боязливо предложил один из членов совета.
— Вот ты и поедешь в горы. Да, и главного советника с собой захвати. У него большой опыт в такого рода делах.
О казначейских вопросах Цессия и разговор заводить не стала. Это трясущееся стадо ни о чём сейчас думать не может, кроме сохранности своих шкур.
Королева поправила кинжал и встала, делая знак своей охране. Только зря время потратила на этих идиотов.
Придворные проводили низкими поклонами правительницу и уныло переглянулись.