Можем повторить. Сборник рассказов (Чиркунов) - страница 22

– Понятно. – он выдохнул, и опять уставился в пол. – Звоните, куда вы там собирались… Эх, если бы не та малявка на Красном пляже9, если бы я не опоздал на трансфер…


Дождь за окном выключился так же, как и начался – будто где-то на небе повернули рубильник. В окно заглянуло солнце.

– Что? – брови Кхун Чая приподнялись. Несколько долгих мгновений, показавшихся вечностью, он неверяще смотрел на Сергея. Наконец, усилием воли придал лицу более уместное выражение, хрипло переспросил, – Что вы сказали?

– Я говорю, – как ни в чем небывало, повторил Алешин, – если бы я тогда не опоздал на трансфер, ничего бы этого не произошло! Впрочем, это уже не важно.

– Нет. Вы сказали «если бы не та малявка» и что-то про Красный пляж.

– А, это… – пренебрежительно отмахнулся Сергей. – Да, ерунда. Я ведь из-за чего тогда на автобус опоздал? Представляете, потащился перед отъездом на этот самый пляж. Говорили, что там отличные виды… – хмыкнул, – Виды, честно говоря, так себе, зато малолюдно. Я его еле нашел, настолько не популярное место. Удивляюсь, что вы знаете.

– Я там живу, неподалеку. Не отвлекайтесь.

– Там еще была какая-то местная мамаша с ребенком. С девочкой… И пока эта курица трепалась по телефону, повернувшись спиной к воде, малявка сунулась в прибой. Волна в тот день была большая, ее сбило с ног, потащило от берега. Ничего страшного, если бы вокруг были люди… Короче, я заорал матери, бросился к воде… – он пояснил. – Я работал в энергетической компании, и у нас каждый год проводились занятия по сердечно-легочной реанимации10. В общем, ничего интересного: спазм гортани не дал воде попасть в легкие. Качать долго не пришлось, буквально на пятом нажатии малышка задышала. Заставил эту дуру… ну, мамашу, вызвать скорую. Пока дождались, пока погрузили… – он поджал губы, развел одними кистями. – В итоге мой трансфер укатил в аэропорт без меня, на ресепшене была толпа народа и я пошел ловить такси на улице.

Опять пожал плечами и хмыкнул, смотря куда-то себе под ноги.

Все время, пока русский говорил, начальник Чай просидел не мигая, вытянувшись в своем кресле неподвижно, все более и более бледнея. Когда история закончилась, он напоминал фарфоровую статую.

Минуту или две в кабинете царила тишина. Когда же Сергей наконец поднял удивленный взгляд на начальника СБ, тот встал из-за стола, слегка покачиваясь на одеревеневших ногах, сложил руки в высокий вай, коснувшись большими пальцами лба, и низко поклонился.

– Кхун Алешин, – голос Чая дрожал, в глазах мелькнул подозрительный блеск, – примите мою самую искреннюю благодарность. Эта, как вы правильно выразились «курица» – моя жена… – он сглотнул, – Значит это вы спасли жизнь нашей единственной дочери.